Чары воительницы | страница 56



— М-м, — протянул первый. — Думаю, ты прав. Настоящая леди тут одна-одинешенька. — Он с любопытной задумчивостью посмотрел на нее, почесывая свою седеющую бороду. — Ты заблудилась?

Может быть, у Хелены и не было преимущества в вооружении, но у нее была смелость, а по ее опыту это дорогого стоило. Она мрачно посмотрела на них, на каждого по очереди, и заговорила сквозь зубы:

— Послушайте меня хорошенько, вы, английские ублюдки. Я не заблудилась. Я одна из Воительниц Ривенлоха, и я здесь с моей армией. Если вы немедленно не уберетесь с моей земли, я призову их прикончить вас.

На мгновение уловка Хелены сработала. Англичане окаменели, благоговейно глядя на нее.

Потом седоватый спросил:

— Воительницы чего?

Они обменялись нервными смешками, а потом дружно расхохотались. Все, кроме одного человека в черном, который вдруг, оказалось, корчился на острие кинжала.

— Ривенлоха, — отчетливо произнес Колин, прижимая острие ножа к горлу англичанина.

«Очень вовремя», — с облегчением подумала Хелена. Она не знала точно, почему почувствовала облегчение, от того ли, что ее шансы только что возросли, или от того, что Колин все-таки оказался не трусом. Хитрец! Должно быть, проплыл по ручью и выбрался из воды, чтобы пробраться за спины чужаков.

— Делайте то, что говорит дама, — предложил Колин. — Уходите тихо мирно, и мне не придется убивать вашего приятеля.

Хелена нахмурилась. У нее не хватало терпения слушать переговоры Колина. Это не те люди, с которыми нужно торговаться. Кроме того, теперь, когда норманн здесь, у них были отличные шансы сразиться с наемниками.

Поэтому, крикнув: «Вперед!» — и чтобы подать сигнал Колину, Хелена схватила свою удочку левой рукой и махнула ею по широкой дуге перед собой, отгоняя чужаков.

— Что? — отозвался Колин.

— Вперед! Давай!

Да что с ним такое? Разве он не понял, что предстоит сражение? Хелена шагнула вперед и взмахнула снова, на этот раз попав одному из англичан по голове.

— Проклятие! — воскликнул Колин, присоединяясь к ней.

Он оттолкнул от себя своего пленника, но сначала выхватил его меч. После чего, широко раскинув руки, с мечом и кинжалом бросился на наемников.

К этому времени англичане уже выхватили свое разнообразное оружие. Даже тот, кого задела Хелена, оправился. Он выдернул из-за пояса цепь и стал наступать на Хелену, размахивая ею над головой.

Хелена торопливо сунула палку под мышку и, сделав выпад, использовала ее, как копье, чтобы ткнуть англичанина в живот. Это был бы сокрушительный удар, если бы кожаный нагрудник не смягчил его. Наемник только замедлил продвижение.