Искры под пеплом | страница 48



— Я, — отозвался молодой.

— Оставь свою пушку здесь. Быстро спрячь в сарай собаку и возвращайся сюда, — распорядился Ефим. — Саша, не своди с него глаз.

— Да я не убегу, — буркнул парень. — Только вы, хлопцы, лучше уж повяжите нас. А то полиция запорет.

— Это потом. Иди!

Пока тот прятал в сарай своего пса, Ефим узнал от старого, что настоящий патруль — два полицая, — сидит недалеко, в доме, греется самогоном. Но скоро должен тоже выйти на улицу.

Забрав винтовку и повязав мужиков, разведчики пошли к пятому отсюда дому. Еще издали услышали тихий говор выходящих из дому людей. Подойдя к калитке, над которой раскинул огромный шатер старый дуб, партизаны застыли, как часовые.

— Те барбосы теперь спят где-нибудь, — еле ворочая языком, заговорил один полицейский, скрипнув легкой дверью на крыльце.

— Я йи-йим пок-кажу спать! — погрозился другой, споткнувшись обо что-то.

Распахнув калитку, он перекинул винтовку за плечо и обернулся, протягивая руку к напарнику, наверное, что-то хотел попросить. Но тут же икнул и стал валиться на бок, нелепо обводя рукой вокруг. Второй рванулся было к нему. Но удар по голове свалил его к ногам первого.

Саша быстро метнулся от дома к дому, туда, где остался отряд.

Пулеметный огонь брызнул одновременно с громоподобным взрывом связки гранат, брошенной в окно комендатуры, в окно той самой большой комнаты, в которой спали полицейские. В то же мгновение здание комендатуры осветилось вспыхнувшими с двух сторон яркими большими факелами. Какой-то полицай выбросил в окно гранату. Из другого окна ударил тяжелый шкодовский пулемет, затрещали винтовки. Стреляли вслепую, в сторону ворот, откуда могли ворваться те, кто поднял переполох.

Раздалось еще два взрыва гранат, теперь уже на крыше дома. И туда же, в проломы стропил, словно огненные змеи, полетели один за другим ярко пылающие факелы.

Потом здание начало освещаться каким-то постепенно усиливающимся светом, словно накалялось изнутри, неожиданно над крышей взметнулся огромный язык пламени, и весь дом заполыхал.

С диким криком и стрельбой из комендатуры выбегали уцелевшие полицаи. У самых ворот они падали один на другого, загораживая собою проход.

Но вот кто-то здоровенный стал отваливать трупы от ворот. Потом протиснулся в калитку. Ползком стал быстро перебираться через ярко освещенную пожаром улицу.

Никто не стрелял. Никто не препятствовал его бегству. И на противоположной стороне улицы он, наконец, вскочил и одним броском влетел в кусты сирени, прямо в крепкие, железно схватившие его руки партизан.