Девушки начинают и выигрывают | страница 109
— Ой, только когда не строишь глазки. Ты все еще думаешь, что это Максвелл?
— Не знаю, что я думаю. На «Гарварде−Йеле» он со мной заигрывал.
— Да уж.
— Но никаких других шагов не сделал.
— Ты говорила, что он робкий. Может, для него это способ сблизиться?
— Постоянно меня оскорбляя?
— Это тактика четвертого класса. Но на некоторых девушек действует.
— Не на меня.
— Не знаю, YaleMale05 разжег в тебе любопытство.
— А как иначе? Он пишет каждую неделю.
— У тебя появился фэн-клуб.
— Едва ли. У меня нет ни одного поклонника среди всех этих пишущих. Они в основном меня критикуют. Кто-то спросил, что думает обо всем этом моя мать, а другой человек написал, что я распутница и, вероятно, буду гореть в аду.
— Что едва ли не лучше.
— Едва ли.
Кристал обнимает меня.
— Напиши о минете.
— Кристал, я боюсь. Минет? Меня тут же четвертуют.
— Какое тебе дело до мнения других? Это будет потрясающе. К тому же большинству йельцев твоя колонка нравится. Тех, кто не понимает шуток, гораздо меньше.
— Мне небезразлично, что думают другие.
— Знаю. Это серьезная проблема.
— Эй, эй! — кричит нам через стол Горячий Роб. — Мне казалось, мы тут в карты играем.
— Ладно, покерные нацисты! — кричит в ответ Кристал.
— Кому еще пива? — спрашиваю я. — Теперь угощаю я.
— В таком случае, — вставляет Эрик, — нам всем еще по одной.
— Технически платишь ты, поскольку я здорово тебя нагрела.
— А больше ты ничего не хочешь мне нагреть?
Привет, Эрик. Вот будет потеха, если YaleMale05 — это ты. Отправившись в бар, чтобы заказать еще два кувшина «Миллер лайт», я пару секунд фантазирую, как мы с ним будем жить долго и счастливо — в качестве покерных бандитов из Вегаса.
Возвращаясь к столу, я полностью сосредотачиваюсь на том, чтобы не расплескать пиво. Кувшины неожиданно оказались очень тяжелыми.
Кто-то, проходя мимо, толкает меня под локоть, отчего пиво выплескивается через край и заливает мой новый кашемировый свитер, предназначенный для покерного вечера.
Я в ярости поднимаю глаза и оказываюсь лицом к лицу с Мелвином.
О, черт! Проклятый Мелвин, господин Не То Место и Не То Время.
— Простите, пожалуйста! — злобно говорю я, ставя пиво на ближайший столик и стремительно хватая салфетки, чтобы вытереть одежду.
— Хлоя! Привет! Ой, прости, — заикается он.
— Ты должен мне шесть долларов семьдесят пять центов за химчистку.
Он нервно вытаскивает бумажник и начинает доставать из него долларовые бумажки.
— О Господи, Мелвин, убери это. Не нужны мне твои деньги. Что ты здесь делаешь? — спрашиваю я.