Джентльмен-авантюрист | страница 27
Перри разглядывал безупречно отполированные ногти.
— Я не вмешиваюсь, дружище, но ты уверен насчет этой Рамфорд?
— Да.
Перри вздохнул.
— И где ты купишь поместье?
Кейт уже поделился своими планами с другом, поэтому у него не было причин сердиться на расспросы.
— Рамфорд предпочитает поближе к Лондону, но на севере большие владения дешевле.
— На севере? Возможно, в Йоркшире?
— А почему бы и нет?
— Наверное, это от любви к фамильному дому? — деликатно предположил Перри.
— А ты не испытываешь привязанности к Херну?
— И никогда не испытывал. Какой смысл? Я четвертый сын. А теперь у Пранкса и своих двое.
Пранкс, то есть Пранксуорт, самый старший брат Перри, с рождения носил титул виконта Пранксуорта и, в свой черед, собирался стать графом Херискрофтом.
— В любом случае в провинции я скучаю, а в Лондоне и при дворе — нет.
— Ты можешь себе позволить Лондон и двор.
— В этом прелесть синекуры. Может, твой брат присмотрит парочку для тебя.
— Мы с братом расстались отнюдь не в дружеских отношениях.
— Их будет трудно восстановить? По твоим словам, ссора была горячей.
Кейт об этом не думал.
— Черт побери. Если мать серьезно больна… или даже хуже, мне ведь нужно ехать на север?
Сыновний долг требует этого.
Это оправдывает его возвращение в Кейнингз, где он сможет восстановить дружеские отношения с Роу.
Его брата Себастьяна, лорда Малзарда, в семье звали Роу, по титулу, который он получил при рождении, — виконт Роуклифф. Роу был на шесть лет старше Кейта, и они никогда не были близки, но Кейт сожалел о конфликте и, особенно, об изгнании из дома, который любил.
Несколько лет он провел в армии, сумев приехать в отпуск только однажды, и всегда знал, что Кейнингз ждет его с распростертыми объятиями…
— Ты так и не сказал, почему вы поссорились, — сказал Перри.
Они уже миновали маленькие поля и ехали между домами.
— Главным образом это произошло из-за моей гордости, — сказал Кейт. — После известных событий мне позволили просто продать военный патент, но история разошлась. Судачили, будто я постоянно нарушал дисциплину, дошел чуть не до бунта, затеял драку, в которой погибли три человека.
— Это не совсем правда.
— Три человека действительно погибли, — сказал Кейт. — И все это трудно оспорить, особенно если об этом не говорят открыто.
— Мне некоторые говорили об этом открыто.
— Так вот почему ты вызвал на дуэль Уиллоби…
— Проклятый трус взял свои слова обратно.
— Это пресекло открытые высказывания. Спасибо.
— Как все это привело к тому, что семья тебя отвергла? Не могли же они поверить…