Строптивый ангел | страница 40
– Что с ним могло случиться? – выдохнула она, серьезно глядя в лицо Энджеллу и нервно сплетая и расплетая руки.
– Может, пошел погулять, – ответил Энджелл. – А может, его одолела жажда, зашел куда-нибудь промочить горло.
Эва скорчила гримасу, развернулась и быстро зашагала обратно по улице.
– Он никогда не уходил раньше гулять, не предупредив. И вы прекрасно знаете, что он не пошел бы утолять жажду, не сообщив нам об этом.
Энджелл молча шел следом.
– Знаете, мисс Морланд, думаю, вам лучше подождать где-нибудь в безопасности, а я пока схожу и самостоятельно поищу мистера Уинтерза, – проговорил он наконец, понимая, что не может придумать, как выразиться более вежливо.
Эва остановилась и с тревогой взглянула на него:
– Думаете, с ним что-то случилось? Вы думаете, с ним произошла какая-то беда?
Энджелл взял ее под руку и попытался увести с дороги. Но девушка упиралась – она хотела идти обратно.
Район, в котором они очутились, состоял по большей части из магазинов и складов. Днем здесь, вероятно, было многолюдно и безопасно, но теперь, поздним вечером, когда все уже было закрыто, дома скрывались в зловещей мгле.
– Куда нам идти? – Эва то смотрела на Энджелла, то оглядывалась вокруг в поисках Харви.
Энджелл тоже обеспокоенно вглядывался в темноту.
– Я уже сказал вам. Прежде всего надо найти салон или ресторан, где я оставлю вас и отправлюсь на поиски.
– Ни в коем случае, – заупрямилась Эва. – Я пойду вместе с вами. Мы потеряли его совсем недавно. И если поторопимся, то найдем его. Он должен быть где-то здесь, поблизости.
– Простите, пожалуйста, мисс Морланд, – отрицательно покачал головой Энджелл, – но вы ничего в этом не понимаете. Может, на востоке люди более законопослушные, но здесь человека могут пристрелить из-за медного гроша. – Он оглянулся назад и машинально потянулся рукой к поясу. – Проклятие, – пробормотал он, не нащупав кобуры на привычном месте. Револьверы остались в гостинице.
Мисс Морланд крепко сжала его руку, и он повернулся к ней.
– Нам нужно побыстрее найти его. Нельзя терять времени на то, чтобы отвести меня куда-то, – проговорила она.
Энджелл опять покачал головой и неразборчиво выругался. Он был безоружен, и с ним красивая молодая девушка. Бывают же такие неприятные ситуации!
– Ладно, – хмыкнул он и повернулся в ту сторону, откуда они пришли. Внезапно она требовательно сжала его руку. Он взглянул вниз и увидел в ее ладони маленький, украшенный серебром пистолет. Он в изумлении взглянул на девушку. Ему хотелось расхохотаться, но он понимал, что может этим ее обидеть.