Неотразимый соблазнитель | страница 60
Пейшенс хотела продолжить поиски медальона, но вдруг заметила графа.
Он стоял на палладианском балконе с мечтательным видом, словно очарованный ночью. Мысли его были далеко отсюда.
Пейшенс наблюдала за ним. Она подумала, что на самом деле графу никто не нужен. Он самодостаточен. И никакие недруги ему не страшны. Он может бросить вызов всему миру. Доброта его безгранична, как и чувство справедливости.
Он не даст в обиду слабого, расправится с жестоким. Как он заботится о Леме, о его образовании.
Небезучастен к нуждам остальных слуг. Интересуется, как живут арендаторы, достаточно ли получают еды и припасов, чтобы кормить семьи.
— Кто там? Покажите ваше лицо.
Пейшенс могла сбежать незамеченной, но ей хотелось остаться, и она направилась к дому, подчиняясь велению сердца и забыв о поисках медальона.
— Что вы делаете здесь в темноте, мисс Пейшенс? — спросил граф.
— Я кое-что потеряла и хочу найти.
Он пытливо, с недоверием, смотрел на нее. Ей очень хотелось быть честной с графом, но разве это возможно? Будь он невиновен во всем, в чем она подозревает его, она могла бы попросить его дать Руперту убежище.
— Возможно, мы ищем одно и то же. Вы уже нашли то, что потеряли? — тихо спросил он.
— Нет, милорд. А вы? — ответила она, с тревогой ожидая ответа. Она на мгновение наклонила голову, а потом снова подняла глаза на него.
— Нет, похоже, удача сегодня нам не сопутствует. — Он помолчал. — Лунный свет прибавляет сияния вашим волосам, — с удивлением в голосе пробормотал он.
Его замечание испугало Пейшенс, которая смущенно положила руку на непокорные волосы, лежащие на одном плече.
— Вам нужны яркие краски, в сером вы очень бледны. И так прекрасны. Даже в этой темноте и в серо-коричневом рубище вы само очарование. Видение. Ночь, похоже, отдает вам должное.
— Похоже, милорд, нам обоим нравится ночь. Он облокотился о каменный поручень балкона.
— Это верно. Хотя ночь лишила меня приятных снов, то есть до того момента, как я встретил вас, — сказал он ей. — Вы мне всего лишь снитесь?
Пейшенс тихо рассмеялась:
— Нет, я здесь во плоти перед вами. Реальная женщина с надеждами и страхами.
— Красивая женщина, как вы, не должна ничего бояться. Я почти верю вам. Я хочу верить, что вы настоящая.
До тех пор пока ее брат в затруднительном положении, она не может заставить его в это поверить.
— Пожалуйста, милорд…
До них доносились голоса из другой части дома, которые приближались. Пейшенс сразу узнала голос Сансуша и запаниковала. Хотя она была уверена, что он не оскорбит ее в присутствии графа, ей не хотелось, чтобы он обнаружил ее здесь. Она в отчаянии огляделась. Несколько гостей графини прохаживались по боковой террасе, блокируя этот выход.