Доплыть до Каталины | страница 24
— Да простит бог, что я противоречу Луи, но зрелый главный герой в моде. Взгляни, ради бога, на Гэррисона Форда или на Клинта Иствуда! Мужчина под семьдесят! А тебе сколько, тридцать восемь?
— Сорок два.
Свимс наклонился вперед и заговорил голосом заговорщика.
— Обещай, что это число никогда не сорвется с твоих уст, пока тебе не исполнится пятьдесят, — сказал он. — Это число навсегда останется между нами; тебе тридцать… хорошо, пусть это будет тридцать с большим хвостиком.
— Обещаю, — мрачно ответил Стоун.
Свимс вложил визитку в карман куртки будущей «звезды».
— Я хочу, чтобы ты позвонил мне завтра рано утром, и мы за ланчем обговорим ближайшие перспективы. Поверь, я не хочу выглядеть непорядочно в глазах нашего хозяина, разговаривая о бизнесе в его доме. — Он отдал пионерский салют и отправился разыскивать официанта.
Стоун, наконец-то, сумел отыскать Бетти Саусард, все еще продолжающую общаться с единственной женщиной, прибывшей сюда без пары.
— Привет, — тепло сказала Бетти, — Стоун, хочу представить тебе Арлин Майклс из журнала «Hollywood Reporter».
— Стало быть, ты — новый актер в нашем городе, — сказала женщина, пожимая ему руку. — Я слышала о твоей кинопробе.
Стоун покачал головой:
— Я полагаю, эта проба может обернуться большим конфузом.
— Дорогой мой, отчего это должно стать конфузом? Я видела, как с тобой обнимался Фред Свимс. Наверно, ты знаешь, что он — специалист высшего класса, и ты не найдешь агента лучше. Считай, что твои мечты вот-вот исполнятся.
— Боюсь, что мои мечты находятся в другой плоскости, — сказал он в ответ. — Я — адвокат, и предпочитаю делать карьеру в суде.
— Ну, — сказала Бетти, — это место, где ты и будешь играть. Люди работают сверхурочно, чтобы подготовить все для съемок. Эта сцена не планировалась в ближайшие три недели, но почему-то Луи Ригенштейн хочет заполучить тебя на эту роль, пока ты тут.
Стоун был озадачен. Ригенштейн говорил ему, что эту сцену должны были снимать завтра.
Арлин Майклс достала блокнот и стала задавать вопросы:
— Ты приехал сюда, как турист, верно?
— Так.
— Ты — адвокат из Нью-Йорка?
— Так точно.
— Это, правда, что ты когда-то жил с Аррингтон?
— Я живу в своем собственном доме, — ответил он. — Мы с Аррингтон — добрые друзья.
— Ну, добрые друзья в этом городе могут трактоваться как угодно, — сказала она, быстро записывая. — Это твоя первая роль в кино?
— О, да.
— Ты уверен?
— Думаю, я бы запомнил, если бы участвовал в фильмах.
— Скажи, как чувствует себя Вэнс в связи с присутствием в нашем городе старой привязанности Аррингтон?