Надушенный рукав | страница 58
— Какие известия о состоянии военной казны? — спросил Янагисава.
Като развернул на столе свиток. У советника сёгуна было широкое, доброжелательное лицо, глаза и рот казались прорехами на потертой кожаной маске.
— Вот сегодняшний баланс. — Он указал на выведенные чернилами цифры. — А тут подношения, которые мы рассчитываем получить от наших союзников.
Янагисава подпер рукой подбородок и нахмурился при виде сумм. У властителя Мацудайры в военной казне, несомненно, больше. Янагисаву терзали сомнения, мудро ли он поступает, бросая вызов властителю Мацудайре. Но было уже слишком поздно для опасений. А решительность выигрывала много неравных битв.
— Сколько у нас людей? — продолжил Янагисава.
— На данный момент в Эдо пять тысяч, — сказал Мори. Его гибкое, ладное тело контрастировало с рябым лицом, набрякшими веками и беспутным видом. — Еще две тысячи на подходе из провинции.
Но у властителя Мацудайры целая армия Токугавы. Янагисава затянулся из серебряной курительной трубки, пытаясь успокоить нервы. Комнату заволокло едким дымом. Возможно, это начало конца.
— Как продвигается наша кампания по устранению противников в бакуфу? — поинтересовался Янагисава.
Като вынул еще один свиток, содержащий список клеветников. Ткнул в три имени.
— Этих больше нет, — сообщил он. — Я убедил их принять назначения в далеких северных провинциях. Они не решились поставить на властителя Мацудайру, защищая свои семьи от вас. — Палец Като указал на имя вверху списка. — Я обнаружил, что он ворует и продает рис из поместий Токугавы. Сказал ему об этом. Больше он никогда не осмелится пойти против вас.
Удовлетворение притупило страхи Янагисавы.
— Очень хорошо, — кивнул он. — Что у нас с союзниками?
Мори развернул третий свиток. Обвел пальцем четыре имени в конце списка.
— Вчера эти люди присягнули вам на верность.
— Жаль, что у них нет войск и средств, — заметил Като.
— Большинство из тех, у кого есть, выбрали сторону давным-давно, — покачал головой Янагисава. — Сейчас определились почти все. Хотя есть и одно явное исключение.
— Сано Исиро? — уточнил Като.
Янагисава кивнул.
— Но Сано противится нашим попыткам заполучить его, — посетовал Мори. — Думаю, случай безнадежный.
— Посмотрим, — проговорил Янагисава.
Они с Като и Мори задумались над свитком, покуривая трубки.
— Одного человека мы можем вычеркнуть. — Янагисава взял со стола кисть, окунул ее в чернила и зачеркнул имя главного старейшины Макино.
— Как нам повезло, что он умер именно сейчас, — порадовался Като.