Синдзю | страница 73
— Эй, смотри, куда прешь, приятель, — сказал кто-то.
Другой толкнул Сано и начал теснить в обратном направлении.
Сано заметался. Он осмотрел улицу и ближайший переулок. Кикунодзё не было. Три пары носильщиков, взвалив на плечи паланкины, посеменили прочь от театра. Сано мгновенно догадался, что актер в одной из кабинок. Наудачу выбрав паланкин, Сано проследовал за ним за пределы театрального района, до тихой улицы, где тяжелые черепичные крыши нарядных полукаменных домов богатых торговцев возвышались над деревянными изгородями. Спрятавшись за доской объявлений, он наблюдал, как носильщики остановились и поставили паланкин на землю перед воротами. Не здесь ли живет любовница Кикунодзё?
К великой досаде Сано, из паланкина вылез очень старый и сильно пьяный мужчина. Шатаясь и роняя деньги, он принялся расплачиваться с носильщиками.
Сано вернулся в Сару-вака-тё. Теперь придется опрашивать театральных сплетников. После азарта слежки такая перспектива не прельщала. Сано понравилась работа детектива. Мысль о том, что обман может служить благородной цели, показалась ценной. Он вспомнил борца сумо. Глициния тоже говорила о нем, значит, нужно поискать Райдэна.
Хозяин чайного домика, продававший билеты на крупные состязания, дал Сано детальные инструкции:
— У мебельного магазина свернете с большой дороги. Потом пойдете вдоль рядов серебряных дел мастеров и корзинщиков. Пройдете несколько домов, где прачки сушат белье на крышах. Повернете направо. Минуете лапшовый ресторанчик, парикмахерскую и три чайных домика. Райдэна найдете перед павильоном сказителя. Это его место. Он всегда там.
Сано так и поступил. У павильона сказителя собралась шумная толпа, но не за тем, чтобы послушать рассказы старика, тот развлекал кучку матерей с детьми в павильоне. Люди глазели на какое-то действо, громко подбадривая невидимых Сано участников.
Сано привязал лошадь у чайного домика и протиснулся сквозь толпу.
Ринг огораживали не тюки рисовой соломы, как обычно, а булыжники. Вместо барабанщиков, созывающих народ на официальные соревнования, публику привлекал оборванный мальчуган, стуча палкой по деревянной доске.
По краю ринга прохаживался человек в ярко-желтом кимоно, на спине красовалась модная картинка: ветка вишни, меч и весло, ребус расшифровывался как «я обожаю драться». Кимоно было распахнуто, под ним виднелись огромный живот и отделанная бахромой черная набедренная повязка. Человек уперся руками в бедра, наклонился вперед, выставив напоказ массивные голые ягодицы, и закачался из стороны в сторону, высоко поднимая то одну, то другую согнутую в колене ногу и с громким стуком опуская грязную босую ступню на землю, от чего пыль взвивалась клубами. Он снова топнул ногой: и чтобы показать свою силу, и чтобы отогнать злых духов. Яростный оскал превращал круглое жирное лицо в демоническую маску. Происходила демонстрация мощи и отпугивания духов.