Две тайны Элоизы | страница 55



Держаться плана. Проводить с ней больше времени. Показать, как хорошо она впишется в его мир и как легко сможет отказаться от своей теперешней жизни.

— Я кое-что задумал. Можешь позвонить, соврать, что заболела, и не появляться пару дней на работе? — спросил он.

В ее глазах мелькнул интерес и тут же потух.

— Мне надо помогать Одри.

— Когда у вас намечено следующее мероприятие?

— Семья Джоуи устраивает званый вечер. — В ее глазах вспыхнула надежда. — Но в конце недели.

— Значит, все будет в порядке. К тому времени ты вернешься. Одри продержится без тебя пару дней?

— Я могу кое-что делать и по телефону. — Элоиза говорила быстро и сбивчиво. — Примерка платьев подружек невесты уже прошла.

— Значит, остается только библиотека. Пожалуйста, отпросись на пару дней.

— Там есть люди, которые кое-чем мне обязаны. — От ее медленной соблазнительной улыбки у него внутри все перевернулось. — Смотря что ты можешь мне предложить.

Джон горел желанием как можно скорее привести свой план в исполнение.

— Честное слово, — заверил он, — ты не раскаешься.

Глава 10

— Открой глаза.

Предвечерние часы выдались жаркими. Элоиза отвела от своего лица ладони Джона и охнула от удивления. Она стояла на самом верху здания, построенного на краю глубокого каньона. Ветер рвал ее одежду. Она подошла к краю, ухватилась за железные перила, посмотрела вниз и поняла, что стоит на крыше огромного особняка.

Они покинули Пенсаколу сегодня утром. Джон держал зашторенными иллюминаторы в самолете, а в машине были затемненные стекла. На четвертом часу поездки Элоиза начала сомневаться в правильности своего решения, но теперь — о, ее терпение было вознаграждено.

В доме никого не было. С одного крыла еще не были сняты строительные леса, хотя работы, похоже, завершились. Старинное здание было совсем недавно отремонтировано. Запах краски, смешанный с легким ароматом цветов, витал в воздухе.

Элоиза перегнулась через перила. По периметру внутреннего двора были расставлены керамические вазы с самыми разными цветущими растениями. За пределами сада, так далеко внизу, что дух захватывало, пейзаж украшали разбросанные в живописном беспорядке кактусы.

— Здесь замечательно. Но где все-таки мы находимся?

Орел спикировал так низко, что казалось, он вот- вот врежется в землю, но гордая птица вновь взмыла в небо. Жаркое солнце сражалось с прохладой развевавшего ее платье ветра.

— Неужели это так важно? — Джон указал вдаль. — Разве красота не может быть прекрасной сама по себе?