Ястреб | страница 154
Время было его врагом. Маккуилланы ожидали его сегодня ночью, и короткий срок, отведенный для переправки их на Арран перед наступлением — на следующую же ночь, — не позволял Эрику ошибиться. Когда день подошел к концу, а он все еще не знал, что найдет, возвратившись в лагерь, небольшой путь всего в пятнадцать миль до Ирландии внезапно стал ему казаться огромным.
Вскоре после того как они с Элли бежали на скифе, галера зашла в бухту. Сразу же ушла и быстро возвратилась назад со вторым кораблем. На этот раз англичане оставались достаточно долго. Наконец одна галера отплыла к югу, а вторая направилась к северу, на Кинтайр.
— Когда мы сможем вернуться?
Эрик видел в ее глазах отражение тех самых страхов, которые терзали его самого.
— Скоро.
Понимая, как трудно ей пришлось, он обнял ее и прижал к своей груди. Это был сумасшедший день для них обоих — во многих отношениях. И, тем не менее, Элли прошла через все это, проявив силу и стойкость, заставившие его гордиться ею. Не говоря уж о стреле, от которой она спасла его.
— Ты, наверное, хочешь есть?
— Я даже подумать не могла о еде, — ответила она, покачав головой.
Эрик ее понял. Как и он, она беспокоилась о его людях и жителях деревни.
— С ними все будет в порядке, — заверил он ее с большей убежденностью, чем чувствовал сам.
Он надеялся, что англичане оставят жителей острова в покое, но его люди были вне закона, а знамя с драконом давно было поднято. Страшная ярость охватила его, но он постарался ее сдержать, понимая, что ничего не сможет сделать — пока.
— Прости меня, — сказала Элли, подняв к нему лицо.
Он увидел слезы, сверкнувшие в ее больших карих глазах.
— Я знаю, ты бы бросился к ним на помощь, если бы не я.
— Нет, — резко возразил он. — Я не стал бы рисковать. Мне предстоит одно очень важное дело.
— Для Роберта? — Он странно взглянул на нее, и она густо покраснела. — Так его называют в семье графа.
Эрик ничего не сказал. Хотя теперь он знал, что может доверять ей, ему было приказано держать свою миссию в секрете.
Но она уже и так о многом догадалась.
— Ирландские солдаты… — Она понизила голос. — Ты должен доставить их к нему. Когда?
— Сегодня ночью.
Элли широко раскрыла глаза:
— А что, если ты не успеешь?
— Об этом не может быть и речи.
Эрик почувствовал на себе ее взгляд.
— Понимаю.
Он знал, она догадалась, что это значит. Наступление неотвратимо.
— Надеюсь, тебе не нужно напоминать, что именно поставлено на карту.
Уже через час после захода солнца Эрик помог Элли забраться в скиф и принялся грести к знакомой гавани, держась ближе к берегу.