Рваный бег | страница 5
— А так? Устроит как оплата? И чтобы без отца… Я ему письмо напишу, чтобы вас не трогал. Но договариваться с ним бесполезно. Это моя проблема, мой друг Сашеньку так подставил. Поэтому нечего семью и дальше впутывать, и без того по уши вляпались… Так как насчет оплаты?
Михась аккуратно достал снизу крохотный тестер, приложил контакт к бруску и подождал, пока не загорятся голубые цифры на дисплее. Потом что-то посчитал про себя и уточнил:
— Сколько шлама у тебя есть?
— Это образец. Еще пара килограммов и остатки капсулы дымарей в тайнике Типтопа. Он мне координаты рассказал… Пойдем в другие миры, я расплачусь.
— И ты считаешь, что здесь полно идиотов, которые поведут тебя на верную смерть на Полустанок за противоядием, имея на руках двести граммов товара и обещание «расплатиться потом»? Кхе…
— Только за этот кусок можно выручить столько, что хватит на команду боевиков и проводника. А…
— Тебе тонны не хватит, чтобы заплатить за Полустанок. Особенно сейчас, когда на путях Гон, когда война началась на Спорных Землях. Идиотов нет, подохнуть за других… А одной тебе не дойти.
Слезы медленно бежали по щекам, умыв солеными каплями лицо. Но прежде чем хозяин тайного клуба наемников успел сказать последнее слово, свое окончательное «нет», я открыл рот. Потому как был у меня должок к приемному отцу девушки. И очень не хотелось, чтобы маленький карапуз умер в страшных муках от чужой заразы… Не заслужил он, право слово…
— Есть такой идиот, Михась. Я подпишусь. За два кило — запросто. Да еще и ребят найду, чтобы отряд сколотить… Может, еще и не придется к хромоногим тащиться. Противоядие не только у них есть… Как, согласен нас к соседям пропустить?
Пустые глаза долго разглядывали мою мятую рожу, потом усталый голос обронил:
— Со Снежком сам разбирайся. До того, как подыхать двинешь.
— Согласен.
И у Насти появился проводник. Проводник в чужие миры…
Через час в крохотной комнате в конце коридора собралась сборная команда: двое проводников, включая вашего покорного слугу, один специалист по тяжелому вооружению и взрывчатке, один механик и два «мула» — носильщика разнообразного барахла на весь отряд и «мальчиков на посылках». Пнув попавшую под ноги пустую коробку, я накоротко познакомил нашего несовершеннолетнего нанимателя с «самородками»:
— Меня ты уже знаешь. Зовут Филин, иногда для друзей отзываюсь на Филю, но пока не этот случай. Хожу по всем мирам, кроме Дымокуров, их тропы не понимаю. Вот это — Яппи, или Японец. Он наоборот, у бородатых все закоулки разведал, а так же месил дерьмо рядом с рабскими кварталами у Полустанка.