Зверочеловекоморок | страница 11
– Наверняка занимался чем-нибудь недозволенным, – сказала Цецилия. – По лицу видно, что нашкодил.
– Меня не было дома.
– Ну вот, сами видите, – торжествующе воскликнула Цецилия громовым голосом, от которого зазвенели стекла в окнах на всех восьми этажах нашего подъезда.
– Я правда только что вернулся.
– Минутку, – сказала мама. – Ты только что вернулся, а мы с четверти третьего стоим под дверью и почему-то тебя не заметили.
– Я тут ни при чем. Цецилия хитро улыбнулась:
– В таком случае скажи, где ты был.
Мне не хотелось ни врать, ни выкручиваться. Мы все еще стояли на площадке.
– Просто в дверь позвонил один пес, огромный дог, кажется изобретатель. Предложил мне попутешествовать по Вселенной. Мы были на какой-то планете, чертовски похожей на нашу Землю, только немного красивее. Я познакомился с девочкой, которая играла в серсо с мальчиком, как две капли воды похожим на меня.
– Пес, разумеется, говорил человеческим голосом? – язвительно спросил отец.
– Да, он хорошо говорит по-польски.
– А тигра ты, случайно, не встретил? – вмешалась Цецилия, заговорщически подмигнув маме.
– Встретил. А откуда ты знаешь? Только это был не тигр, а тигрица.
– Честное слово, вы не умеете воспитывать детей! – завопила Цецилия. – Я бы с него три шкуры спустила. Ему даже соврать как следует лень. Он вас ни в грош не ставит!
Подтолкнула меня, как недавно дог, и мы вошли в квартиру. Снимая пальто, все продолжали отпускать ехидные замечания по моему адресу.
– Ты преувеличиваешь, Цецилия, – оправдывалась мама.– Просто мальчик любит пофантазировать.
– Может, он у вас писателем будет? – издевалась Цецилия.
– Это, кажется, весьма прибыльная профессия, – сказал отец. – Я прочел в газете, что шестнадцатилетняя англичанка заработала на своей первой книжке сто тысяч фунтов.
– А ты эту книжку читал? – напустилась на него Цецилия. – Я-то читала.
– Нет, откуда.
– Она смешала с грязью своих родителей. Изобразила их какими-то монстрами.
– Но сто тысяч – это сто тысяч, – философски изрекла мама.
– Ну, знаешь! – крикнула Цецилия еще громче и пронзительнее, отчего в ванной сама собой включилась газовая колонка. – Я бы такого ребенка запорола насмерть.
– У тебя ведь нет детей, – заметил отец. – Мне кажется, ты теоретизируешь.
– Ты просто идиот. С тобой вообще бессмысленно разговаривать.
Яростно переругиваясь, они вошли в комнату, где по-прежнему стояли рядом два сдвинутых кресла. За окном для разнообразия пошел град, крупный, как фасоль. Пани Зофья заперлась у себя и тут же включила радио – загремел оглушительный биг-бит.