Месть кованых фламинго | страница 25
— Попробую.
Я вернулась к Майклу, а Роб поплелся к Бенсону, который, по-видимому, рассказывал «блюстителю» что-то смешное. Оба громко ржали и хлопали себя по коленям.
— Над чем смеемся? — спросила я Майкла.
— Понятия не имею, — ответил тот, пожимая плечами. — Похоже, наш разносторонний мистер Бенсон быстро перенимает южный акцент.
— Хм… — задумалась я. — Никогда не верила людям, которые так легко переходят на чужую речь.
— Спасибо, однако.
— Нет, к тебе это отношения не имеет. Ты ведь актер.
— И поэтому ты позволяешь мне быть неразборчивым в акцентах?
— Я этого не говорила, — не в силах сдержать улыбки, запротестовала я. — Хотя в чем-то ты прав. Понимаешь, для тебя это работа, а я не верю людям, которые ведут себя как хамелеоны в обычной жизни. Они или чересчур внушаемы, или чересчур расчетливы. Угадай, на что я ставлю в данном случае?
Мы внимательно наблюдали, как Бенсон пожал руку «блюстителю старины», потом обнял Роба за плечи и повел его куда-то.
— Пойдем, мы собирались вместе навестить Фолка, — напомнила я. — Надо рассказать ему, что случилось.
— Ему-то зачем? — раздраженно сказал Майкл и двинулся следом за мной вдоль по ярмарочному полю к павильону Фолка.
— Фолк и Тед живут вместе уже около года, — объяснила я. — Поэтому он и вернулся из Калифорнии. Я очень люблю Теда, только он жутко вспыльчивый, и раз уж он бегает кругом и сыпет угрозами, я хочу, чтобы Фолк об этом знал. Кроме того, сам Фолк очень спокойный, но если уж рассердится, то всерьез. Поэтому будет лучше, если он узнает обо всем от человека стороннего, того, кто не будет поднимать больше шуму, чем заслуживает вся эта история. Понимаешь, Фолк излишне опекает Теда. Мы же не хотим, чтобы эта парочка испортила ярмарку, которую так долго готовила твоя мама? И… Майкл?
Майкл как вкопанный встал посреди прохода.
— Живут вместе? — переспросил он. — В смысле… вместе живут? То есть Фолк — гей?
— А что тебе не нравится? — спросила я, упирая руки в бока.
— Да нет, нет, ничего, — забормотал Майкл. — Просто… просто я не догадывался…
— Просто ты жутко ревновал меня к Фолку без всяких на то оснований?
Майкл растерянно пожал плечами.
— Пойдем, — позвала я. — Надо поговорить с Фолком.
— Выходит, Фолк скрывает свои… привязанности? — спросил Майкл, когда мы свернули к нужному павильону.
— Не совсем, — ответила я. — Скорее не афиширует. Его семья полна фамильной гордости — одни из первых переселенцев штата Виргиния и всякое такое, — и они, конечно, здорово консервативны. Не представляешь, как все были расстроены, когда он представил Теда родителям.