Мифы и сказки бушменов | страница 111
Тогда Цагн ответил:
— Из этих котов я собираюсь сделать каросс, видишь, какой у меня каросс.
Тогда Тску-тен-гхауа сказал:
— Ты должен со мной поделиться этими котами. Тогда на новых котов, чьи норы ты подожжешь, я просто взгляну — и все.
Цагн сказал, что не даст котов: ведь он еще не сделал каросс. Он собирался сделать каросс, но еще не сделал его.
Тогда Тску-тен-гхауа сказал:
— Отдай мне часть этих котов, ты уже отказал мне раньше, когда я просил у тебя, и продолжаешь поступать так же. Ты должен дать мне часть этих котов!
— Ты так говоришь, будто собираешься настаивать. Ведь я объяснял тебе, что еще не сделал каросс! — возразил Цагн.
Тогда Тску-тен-гхауа воскликнул:
— О человек! Ты должен поделиться со мной этими котами! А иначе ты узнаешь, что собой представляет огонь. Мы обычно делимся друг с другом.
Но Цагн сказал, что он всегда знал, как входить в огонь.
Тску-тен-гхауа заговорил снова и сказал:
— Погоди, завтра ты почувствуешь, что такое огонь! Ты, кажется, вообразил, что огонь не может обжечь тебя?!
И Цагн сказал:
— Это неправда, ты знаешь, что огонь холодный!
Тогда Тску-тен-гхауа сказал:
— Погоди, ты еще увидишь! Вот заберешь этих котов, ляжешь спать, проснешься рано утром и отправишься с утра за котами. Начнешь разжигать огонь, думая, что войдешь в него невредимым. Но как только ты попытаешься войти в огонь, пламя обожжет тебя.
Тогда Цагн сказал:
— Этот, кажется, хочет обмануть меня.
Затем он ушел, он пошел спать. Рано утром он взял головешку и пошел к норам, которые заметил накануне. Он пошел туда рано, а Тску-тен-гхауа оставался дома. Он был сердит на Цагна и поэтому оставался дома.
И вот Цагн дошел до норы, поджег нору, он запел, как это делал Тску-тен-гхауа, он запел его песню. Затем он прыгнул в огонь — и огонь обжег его.
Он воскликнул:
— Дети антилопы каама! Вы должны идти!
И он полетел и плюхнулся в воду.
И он воскликнул:
— Друг наш! Лежи на старом месте! Тот человек сделал это!
Сказав это, он закричал:
— О волдыри! Ох! Ох! Ох!
Он стонал из-за волдырей — ведь огонь обжег его.
Он сказал, что не будет больше поджигать норы. Огонь обжег его, а вчера огонь не обжигал его. И он взял свои вещи и вернулся домой.
А молодой Ихневмон воскликнул:
— Кто сделал это? Кто обжег моего деда Цагна? Тогда Цагн рассказал молодому Ихневмону, что он сам обжегся, прыгая в огонь. Вчера огонь казался холодным, и вот он прыгнул в огонь.
Заговорил Квамманга, он сказал молодому Ихневмону:
— Дитя! Объясни деду, он, кажется, не отдавал Тску-тен-гхауа каждого второго кота. А мы обыкновенно делаем так, если хотим, чтобы огонь был спокойным и казался нам холодным. Тогда мы можем спокойно войти в огонь. Если же мы не отдаем Тску-тен-гхауа каждого второго кота, пламя обжигает нашу кожу, потому что Тску-тен-гхауа сердится. Потому мы обыкновенно отдаем ему каждого второго кота.