Персей и Саманта | страница 24



В следующее мгновение он снял венок с ее покрытой кружевом головы. Улыбка застыла в уголке его красиво очерченного рта, когда он взял левую руку Сэм и надел ей на палец кольцо с изящным бриллиантом в форме слезы.

— Ну вот, дорогая. Отныне мы муж и жена перед Богом и людьми.

До тех пор, пока я тебе нужна,вскрикнуло ее сердце. Больше всего ей хотелось, чтобы эта свадьба была настоящей.

Лишенная даже традиционного церемониального поцелуя, Сэм начала принимать поздравления их маленькой аудитории. Через несколько минут Персей повел ее к выходу из церкви, объясняя на ходу, что его самолет ждет, чтобы отвезти их в Вайоминг. Праздничный ланч приготовили на борту.

События следующей недели прошли как в тумане. Персей не только позаботился о надгробном камне и погребении ее матери. Он настоял на том, чтобы быть с ней рядом, когда Сэм навещала дальних родственников и нескольких старых подруг своей мамы. Затем они улетели в Грецию.

Сэм никогда прежде не покидала Соединенных Штатов. Муж, сидевший напротив нее в самолете, не мог понять буйных эмоций, бушевавших в сердце девушки с тех пор, как он вошел в ее жизнь.

Все происходило с ней впервые, исступленный восторг смешивался со смятением: свадьба, полет в комфортабельном салоне самолета, изысканный вкус греческого вина, обещанное посещение древнего Акрополя, который она видела только в книгах по древней архитектуре или в фильмах.

Поскольку у нее не было ни телевизора, ни видеомагнитофона, Сэм посмотрела не так уж много фильмов и сейчас чувствовала себя как новорожденный младенец, изумляясь каждому новому моменту жизни.

Наконец они оказались в Афинах, в доме Персея. Из-за ритма, заданного мужем, в сочетании с захлестывающими ее эмоциями Сэм хватило сил только на то, чтобы прямиком направиться к лестнице, ведущей в отведенную для нее спальню.

На пороге Сэм остановилась, услыхав замечание Персея о том, что теперь, когда они прибыли на его родину, ей, Саманте, следует приступить к исполнению роли счастливой новобрачной.

Господи Боже, а что она делала все это время? Прежде чем закрыть дверь своей спальни, Сэм заверила Персея в намерении и дальше соблюдать их договор.

Он пробормотал что-то, чего она не поняла, потом посоветовал поскорее ложиться спать. Дважды упрашивать ее не пришлось. Сэм быстро разделась и заснула сном праведницы.



ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ


В Афинах Сэм нравилось абсолютно все — жара, толпы людей на улицах, запахи, транспортные пробки, веселые голоса словоохотливых обитателей города, доносившиеся из уютных кафе на маленьких площадях.