От тебя не уйти | страница 16



Сандре и в голову не могло прийти, что при виде поцелуя, который она подарила Джо, Теренс ощутил сильный укол в области сердца.

Поэтому он немного растерялся, но все же продолжил:

— Я только хотел сказать, что ваш вывод явно оказался правильным. Я уже понаблюдал за Эдди. Возможно, мы еще поговорим на эту тему в ближайшие дни, — предложил он и пошел к двери.

— Я рада, что вы это признали, — не удержалась от язвительности Сандра.

Теренс бросил на нее взгляд, который девушка не смогла расшифровать, и вышел.

Сандра готова была заорать от злости, но сдержалась. Чем она не угодила доктору Чэпмену, что он так высокомерно с ней обращается?

— Странный субъект, — буркнул Джо, покачал головой и тоже покинул лабораторию.

Колени Сандры дрожали. Ей нужно было поскорее сесть. Впервые в жизни она встретила мужчину, который по-настоящему заинтересовал ее, и надо же именно ему оказаться ее начальником! Однако он даже чересчур ясно показал ей, насколько она ему безразлична.

Ну что с тобой, Сандра? — одернула она себя. Не хватало только влюбиться в этого Теренса Чэпмена!

— Ах, Паника, ты единственное разумное существо, бегающее по этому институту! И знаешь, почему еще я тебя так люблю? Потому что ты мне не перечишь, — вздохнула Сандра и занялась анализом, который Джо положил на ее письменный стол. Но не могла на нем сконцентрироваться. Перед ней продолжало маячить лицо Теренса Чэпмена. Как ни старалась она сосредоточиться на работе, мысли разбегались.

«Если так и дальше пойдет, вряд ли я продвинусь в исследовании», — с отчаянием подумала девушка и подперла руками подбородок. Как, наверно, было бы чудесно, если бы он ее поцеловал! — пронеслось у нее в голове. Ты глупая гусыня! — оборвала она себя. Теренс Чэпмен не проявляет к тебе ни малейшего интереса, и это хорошо. Чувства только мешают работе и ни к чему не ведут!

Мысли Сандры неожиданно прервал телефонный звонок.

— Говорит Боб Шепард! — представился приятный мужской голос на другом конце провода.

Сандра мгновенно вспомнила: телевизионщик, о котором предупреждал ее профессор Сэндхэймер.

— Мистер Шепард, очень приятно, — пропела она. — Профессор Сэндхэймер уже говорил мне о вас.

— Тогда вам известно, что я готовлю на вас покушение, — пошутил мужчина.

Свободная манера разговора понравилась Сандре.

— Надеюсь, вы не прикончите меня сразу.

— Ни в коем случае, — засмеялся Боб Шепард. — Было бы слишком жалко потерять такую красивую женщину, как вы.

Комплимент на вкус Сандры был тяжеловат, но в ее теперешнем состоянии подействовал как бальзам на душу.