Любовь за любовь | страница 4
Бакрем, стряпчий.
Женщины
Анжелика, племянница Форсайта с богатым приданым, находящимся в полном ее распоряжении.
Миссис Форсайт, вторая жена Форсайта.
Миссис Фрейл, сестра миссис Форсайт, светская дама.
Мисс Пру, дочь Форсайта от первого брака, неуклюжая, глупая провинциальная девица.
Нянька мисс Пру.
Дженни, служанка Анжелики.
Управляющий, судебные приставы, матросы, несколько слуг.
Место действия - Лондон.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
Сцена первая
Комната Валентина.
На столе лежит несколько книг. Валентин читает одну из них.
Джереми прибирает в комнате.
Валентин. Эй, Джереми!
Джереми. Да, сэр?
Валентин. Забери-ка все это. Я пойду немного пройдусь - переварю прочитанное.
Джереми (унося книги, в сторону). Да, страсть как разжиреешь на этом книгочействе!
Валентин. Слышишь, ступай подкрепись! Тут в Эпиктете есть одна страница - сразу не проглотишь. Царское кушанье!
Джереми. А что этот Эпиктет, он сам стряпал или только рецепты сочинял?
Валентин. Читай книги и развивай свой вкус! Учись жить, как велит философия. Питай ум и умерщвляй плоть. Черпай пищу из книг. Замкни уста и впитывай познания очами. Так учит Эпиктет.
Джереми. Господи! Я только про него и слышал, когда служил у одного джентльмена в Кембридже. Да кто он такой, этот Эпиктет?!
Валентин. Богач без гроша в кармане.
Джереми. То-то, верно, давал пиры - живот подводило.
Валентин. Да не без этого.
Джереми. Вы джентльмен, сударь, и вам, может, по вкусу эта тонкая пища, а я, с вашего позволения, охотнее бы получал деньги на харчи. Разве этот Эпиктет, или Сенека {9}, или кто другой из голоштанных богачей научит вас, как разделаться с долгами без денег? Заткнет рот кредиторам? Вот, к примеру, Платон {10}: возьмет он вас на поруки? Или Диоген {11}, даром что привык к заточению в бочке, пойдет за вас в тюрьму? И что вам за радость сидеть взаперти, среди изъеденных плесенью книг и прославлять муз да пустые кишки.
Валентин. Да, я беден, ты прав. И посему решил поносить всех имущих. Я лишь следую в этом примеру мудрецов и остроумцев всех времен - поэтов и философов, коих ты ненавидишь по схожей причине: они светочи мысли, а ты отпетый дурак.
Джереми. Что ж, пусть я дурак, сэр. Только я, помоги мне бог, достаточно беден, чтобы жить своей головой. А дураком я был и тогда, когда предупреждал вас, к чему приведет ваше транжирство - эти ваши кареты, ливреи, угощения и балы. Да вы еще принялись ухаживать за дамой, которая знать вас не хотела со всем вашим богатством, и завели дружбу с остроумцами, которые только и знали что ваше богатство, а нынче, как вы обеднели, обходятся с вами не лучше, чем друг с дружкой.