90 тысяч лет до нашей эры | страница 19
Ничто не предвещало тогда беды. Беда подкралась вдруг и незаметно.
Погнавшим за большим лосем, увенчанным тяжёлой короной рогов на могучей горбатой голове, Ур-Нам в пылу охоты не заметил коварную воду, на которой предательски зеленела сочная трава.
И коварная вода с радостью приняла свои жертвы.
Громко и жалобно мыча, отчаянно мотая своей горбатой головой, лось медленно погружался в тёмную зыбкую пучину. Вместе с ним без стона и криков погружался в неё его отец.
Большие ветки старого одинокого дуба, стоящего на краю пучины, наспех срубленные охотниками, оказались слишком короткими, и с громкими гортанными криками, они побежали к серым осинам, чья небольшая рощица находилась неподалёку. Нам-Ур слышал частый и злобный звук каменных топоров далеко разносящихся в притихшем лесу. Но было поздно. Подбежавший Ким-Ур самый лучший друг его отца только успел заметить на спокойной глади бездонной пучины, медленно поглощавшую свою жертву, только большую черную голову его отца.
Последнее что смог заметить Нам-Ур это неугасимый огонь жизни, горящий в глазах отца.
И тёмные холодные воды навсегда сомкнулись над его головой.
Долго тогда плакал Нам-Ур.
И вот теперь он, Нам-Ур, сам стал могучим вожаком своего племени, теперь в его глазах горит неугасимый огонь жизни, теперь он должен вести своё племя. Он смахнул случайно набежавшую слезу.
Теперь у нас будет пища, много пищи удовлетворённо подумал он.
Но впереди лошадей поджидала ещё большая опасность, о которой даже и не подозревал Нам-Ур.
Высокий отвесный обрыв с острыми зубцами камней, к которому вела узкая тропинка второпях незамеченная Нам-Уром был совсем рядом, скрытый лишь небольшим кустарником от глаз Нам-Ура.
"Надо послать Ки за остальными мужчинами племени, пусть Ки поторопит их, -озабоченно подумал Нам-Ур, пусть они придут на помощь и помогут в удачной охоте".
Нам-Ур подошёл к Ки.
-У Ки быстрые ноги, - сказал он юноше, - а мужчин мало, лошади могут уйти в степь, нужно предупредить остальных.
Ки согласно кивнул головой.
Солнце уже начало заходить, а людей племени Нам-Ура , за которыми он послал быстроногого Ки всё не было.
"Ночью табун уйдёт обратно в степь", - с тревогой подумал Нам-Ур.
Чёрный как смоль жеребец нервно запрядал ушами, а затем, не спеша, поскакал обратно по тропе ведущей в степь. За ним потянулся весь табун.
"Так жеребец уйдёт!" - с отчаянием подумал Нам-Ур.
Мужчины его племени пытались преградить встревоженным лошадям дорогу, но их было так мало.