Перехват | страница 99
– Так точно, сэр, – кивнул Крафт.
– Первый, отобранный у… капитана?
– У капитенмера, сэр, это его заместитель.
– Хорошо. Вы отняли у заместителя ретранслятор самоликвидации, отдали его нашим экспертам, они увезли его подальше, но вместо него сработал резервный – один как минимум, правильно?
– Так точно, сэр, – подтвердил Крафт, а Лефлер только подавил вздох. Во что он ввязался? Есть ли выход из этой ситуации?
Нет, он еще понимал плотное расписание вылетов на задания, он понимал отсутствие авиационной поддержки, он не исключал в своем подразделении «крота», но все это было понятно, все это проходили даже в академии. А тут – просто безвыходная ситуация. Дупло какое-то.
«Безвыходное дупло», – подумал Лефлер и снова вздохнул.
– Чтобы во всем этом разобраться, нужен человек с нестандартным складом ума, такой, который всех ставит в тупик, который кажется то дурачком, то гением… – продолжал свою мысль эксперт.
Крафт с Лефлером снова переглянулись.
– Сэр, мне кажется, у нас есть такой человек.
– Что?
– Мне кажется, что у нас есть такой человек, – повторил Лефлер. – Мы знаем его меньше недели, но он именно такой – он странный, он непонятный и всегда появляется в тех местах, где его никто не ждет.
– Так точно! – подтвердил Крафт, вспоминая внезапное нападение. – Тот еще дурачок!
– И кто же он? У вас что, есть инженерный персонал?
– Нет, сэр, инженерного персонала у нас нет, но у нас на балансе броневая группа шагающих машин, и пилотом легчайшей из них является Джек Стентон, это его мы имеем в виду. Хочу добавить, что и в досье у него полный бардак, то есть отсутствие понятной обычному человеку логики.
– А где этот ваш Стентон сейчас?
– Да под бортом стоит, сэр, в своем «таргаре»…
– Ну так давайте пригласим его, в нашем положении уже ничего нельзя испортить. Я пошлю за ним Германа. Герман! Герман!!!
53
Разогретая конфета прошла хорошо, Джек удачно ее прожевал и достал вторую. Развернул, потом зачем-то посмотрел на свет и лишь потом забросил в рот. Теперь его ждали очередные семь минуть сорок секунд сплошного удовольствия. Энзешные конфеты оказались вполне пригодными, надо было лишь понять схему употребления.
Джек ее понял. Сначала пройтись коренными зубами, потом положить под язык, затем снова нажать коренными чуть посильнее и пососать. И снова под язык на полторы минуты. После этого конфета становилась совсем мягкой. Ее можно было жевать, плющить языком и даже выдувать из нее пузыри, как из жвачки.