Распутья. Наследие Повелителя | страница 18



— Объяснитесь, — бесстрастно произнес наместник, и Кайдену на миг почудилось, что трава под ногами покрывается инеем.

— Советник погиб в этом болоте при попытке к бегству, — коротко сообщил Кайден. Он бы с радостью высказался еще короче, но короче было уже некуда. — Сейчас здесь обитает его призрак.

Неподвижное лицо иномирца окончательно превратилось в каменную маску.

— Вам известны какие-либо методы для управления этим существом или же оно полностью свободно и может позволить себе отказаться отвечать на вопросы, а то и вовсе не явиться?

Кайден отошел на несколько шагов, выжидающе всматриваясь в кустарник, и ворчливо отозвался:

— Явится, куда он денется. Ему скучно на этом болоте, и он всегда рад поговорить хоть с кем-нибудь, пусть даже с вами.

— О да! — Паразит, как всегда, подкрался со спины и заговорил неожиданно. Истрепанные нервы Кайдена не выдержали, и он непроизвольно содрогнулся. Наместник не пошевельнул даже ресницами. — Конечно же я просто счастлив встретиться с драгоценным нашим братом Чанем, особенно сейчас, когда он не может поковыряться пальцами в моей простреленной ноге и вынужден добиваться своего как-то иначе… Кстати, могу я полюбопытствовать, как именно?

Наместник медленно повернул голову и опять уставился на Кайдена. Ну что ему мешает на советника пялиться?

— Почему вы его до сих пор не упокоили?

— Потому что не можем достать тело, — угрюмо отозвался маг.

— Простите, вы со мной пришли поговорить или с уважаемым мэтром? — вмешался призрак. — Если я вам не интересен, так я сейчас улечу.

Брат Чань, не меняя выражения лица, неожиданным и стремительным движением прихлопнул комара, успевшего пристроиться у него на щеке.

— Гигантские твари, не правда ли? — поинтересовался утопленник с таким видом, будто вел светскую беседу у себя при дворе. — И кусаются зверски больно. Правда, все же не так, как вы. Что же вы не задаете мне вопросов, брат Чань? Я не обещаю ответить на все, но вам ничто не мешает попытаться. Возможно, какие-то покажутся мне одновременно интересными и безопасными.

— Вряд ли вы ответите мне на самый важный вопрос… — Наместник задумчиво опустил глаза, мимоходом прихлопнув еще одного комара. — Скорей всего, вы и сами не знаете, в чем суть интриги с нимфой. Похоже, вас обоих использовали втемную и я здесь только время теряю.

— Хорошая попытка, — ухмыльнулся призрак. — Я сам размышлял над этим вопросом, но пришел к иному выводу. Никакой интриги не было вовсе. А что заставило вас предположить ее существование? Возможно, я что-то упустил?