Опасные шалости | страница 37
— И что тогда? Гребцы не смогут контролировать ситуацию и управлять лодкой, поставив остальных в безвыходное положение, так? — рассудил Невил.
— Они могут просто избавиться от остальных; например, убить их веслами или выбросить за борт.
— Ммм… Они-то могут, но не разумнее ли им объединить усилия, определить роль каждого, чтобы сообща добраться до берега?
— В совершенном мире — возможно, но этот мир далек от совершенства, — раздраженно возразила Дорис.
— Далек. Но, может быть, нам все же стоит попытаться создать его.
Неужели Невил в самом деле полагал, будто она поверит, что такой идеализм сработает? — иронически усмехнулась про себя Дорис.
Теперь они уже были на середине озера, а небольшие поначалу волны стали выше и сильнее.
— А что бы вы предприняли, Дорис, если бы мы потеряли оба весла?
— Позвала бы на помощь, — неуверенно ответила девушка.
Невил рассмеялся.
— Сначала вам пришлось бы выбраться на берег, — напомнил он.
— Я умею плавать.
— Мы далеко, а вода холодная. Постарайтесь мыслить шире, — терпеливо добивался он. — Руки могут отлично заменить весла, особенно если мы оба будем работать вместе, но прежде один из нас должен приподняться и развернуться.
— Я ни за что не повернусь к вам спиной, — немедленно выпалила Дорис. — Ни за что!
— Значит, вы предпочитаете остаться здесь, вместо того чтобы рискнуть и довериться мне? Замечательно, — хладнокровно сказал Невил, но блеснувшие глаза ясно дали понять, что терпение его иссякает, а затем, к ужасу девушки, он выпустил весла, и пока Дорис, не веря глазам, смотрела, как их уносит волна, быстро поднялся и прыгнул в воду.
— Невил, что вы делаете?! Вы не можете бросить меня здесь, — закричала в панике Дорис, когда он оттолкнулся от лодки и поплыл к берегу.
Смайлз на секунду остановился и повернул к ней голову.
— Но это ваш выбор, Дорис, — сказал он.
Ее выбор! Ее выбор — оказаться в полном одиночестве здесь, посередине ледяного озера, глубину которого знал лишь Бог!
Невил уже находился в нескольких ярдах от нее и, похоже, не намеревался поворачивать обратно.
Дорис буквально онемела от страха, но гордость не позволила бы ей позвать Смайлза ни за что на свете. Одно весло все еще соблазнительно плавало неподалеку. Помогая себе руками, девушка подтолкнула лодку к веслу и потянулась за ним, но все же оказалась недостаточно близко. Она высунулась слишком далеко. Байдарка перевернулась, и чувство, которое испытала Дорис, очутившись в ледяной воде, даже отчасти не напоминало страх перед Бобби — теперь это был истинный смертельный ужас.