Укротительница | страница 19
— Давай я смою пятнышко. Видимо, готовила, когда подшивала ее, и случайно коснулась грязным пальцем.
— Спасибо, не надо. Я сама попозже выведу пятно. Мне надо идти работать.
— А я надеялась, что ты пообедаешь с нами, — проговорила Лиза огорченно.
— К сожалению, мам, на этот полдень у меня намечена встреча с банковским инвестором. И мне надо удостовериться, что все дела в порядке.
— Это значит, что папочке больше достанется! — Джон потер руки. Лиза заворчала на мужа, выходя за ним из комнаты:
— Ты получишь только одну порцию, Джон Феретти. Серьезно. И не пытайся стянуть еще одну, как сделал в прошлый раз. — Ее голос стихал по мере удаления от комнаты.
Джулия подошла к двери и закрыла ее.
— Ладно, можешь выходить.
Фрэнк медленно выбрался из-под кровати, волосы его были взъерошены.
— Давненько я не прятался под кроватью девушки. — Он улыбнулся. — Мне словно опять семнадцать.
У Джулии в желудке опять забурчало. Она сама не знала, почему эти слова так задели ее.
— Рада узнать, что я у тебя столь бурное прошлое. — Девушка протянула руку, чтобы помочь ему подняться на ноги, сердце ее забилось, когда его сильные пальцы коснулись ее руки.
— Спасибо, — сказал он, выпрямляясь.
— Пожалуйста, — машинально ответила она, поднимаясь на цыпочки, чтобы стряхнуть пыль с его головы. Он подступил ближе к ней, и его короткие, шелковистые волосы проскользнули между ее пальцев. Джулия вдруг поняла, что это слишком интимно, и отдернула руку, словно обожглась.
— Извини.
— И ты тоже, — сказал он хрипло. — Прости.
Она немного пришла в себя и обернулась:
— Мне нужно переодеться, а потом я как-нибудь выведу тебя отсюда. У тебя есть номер в отеле?
— Обзвонил гостиницы, но там все забито. Нельзя ли мне остановиться здесь, у вас?
— Так не пойдет. Я ведь хочу устроить родителям сюрприз. Но насчет отелей ты прав: Сидней вдруг оказался в центре внимания международной, научной и бизнес-элиты. Конгрессы, симпозиумы, семинары… Я сама работаю организатором встреч в «Уиллингтоне».
— Я слышал.
Она кивнула, все время держа в голове, что тот слышал каждое слово из их семейной беседы. И удивлялась, почему он не спрашивает про юбку. Хотя его всегда отличала от других скрытность и осторожность.
— Большую часть времени я провожу, договариваясь с клиентами о встречах и конференциях, еще организую вечеринки и приемы. В отеле и будет праздничный вечер моих родителей. — Она подбоченилась. — Но это только через две недели. Что ты собираешься делать до этого времени?