Уголок в сердце | страница 48
— А я была уверена, что сезон комаров уже давно окончен.
— Сезон комаров?
— Знаешь, в конце лета от этих тварей нет спасения. Они зудят над ухом, кусают, не дают покоя. Единственный способ избавиться от них — запереться в доме и купить специальную отраву. — Она сделала эффектную паузу. — Остановить их может только смерть.
— А я слышал, что кусаются только самки комаров, — ничуть не обидевшись, заметил Том.
— То есть самцы умеют только надоедать, но не могут причинить никакого вреда?
Том громко рассмеялся.
— Давай продолжим нашу беседу в моем доме.
— Нам не о чем говорить, — угрюмо откликнулась она.
Не слушая возражений, Том схватил бедняжку в охапку и легко понес к своему дому.
— Ты не имеешь права… — начала было она.
Бесполезно. Если Том Берроуз задумал что-то, переубедить его будет сложнее, чем сдвинуть с места многотонный грузовик со спущенными колесами. Том задался целью получить портрет брата, написанный рукой Коры Блайк. И ему абсолютно безразлично, хочет ли сама Кора делать это! Или может ли!
Ей ничего не оставалось, как подчиниться своему мучителю. Тяжело вздохнув, девушка нерешительно перешагнула порог его дома.
Оглядываясь по сторонам, она с тоской вспомнила о солнечном пейзаже, так радовавшем ее всего несколько минут назад. Невидимые в ветвях птицы, распевающие свои незатейливые песенки, пушистые изумрудные ели…
И вот теперь она опять должна отстаивать свое решение в его доме!
Скорее всего Том вернулся домой прямо из офиса. Кора впервые видела его в строгом костюме. В свободном темно-сером пиджаке, так удачно подчеркивающем его широкие плечи, в белоснежной рубашке и элегантном галстуке он выглядел просто великолепно. Без сомнений, такой адвокат сразу внушал своим клиентам уважение и уверенность в своих силах.
Устало усевшись на диван, Том ослабил узел галстука и жестом пригласил гостью устраиваться рядом. Вынув из внутреннего кармана пиджака, он протянул Коре несколько листков.
— Я подготовил контракт. Ознакомься. Я старался, чтобы интересы обеих сторон были отражены в нем как можно полнее.
Медленно, словно во сне, Кора приняла из его рук бумаги. Невидящим взглядом она долго всматривалась в мелкие буквы, никак не желавшие складываться в слова… Наконец, словно опомнившись, она решительно протянула контракт обратно.
— Ты трудился совершенно напрасно. Я не собираюсь ничего подписывать.
— Сейчас я покажу фотографии Кена, — словно не слыша ее, спокойно продолжал Том, доставая из портфеля конверт.