Кольца духов | страница 51
Он предложил обмылок Пико, а Тич вступил в перепалку со своим десятилетним братом Зильо, пытаясь разделить с ним работу. Зильо горячо возражал против этого плана. Но тут голоса мальчишек затихли в отдалении, потому что он и Пико уже перешли через дорогу, направляясь к постоялому двору. Солнце у них за спиной уже касалось гряды, и их тени ложились далеко вперед перед ними. Тейр ускорил шаг. Розовый дом словно притягивал его, суля какую-то неясную радость. Просто ему очень хочется пить, решил Тейр.
Он вошел следом за Пико, который уже громко призывал Катти. Большая выбеленная комната была уставлена столами на козлах и скамьями. В очаге тлела ровная горка углей, готовых воспламенить поленья из аккуратного штабелька рядом, когда в свои права вступит ночная прохлада. У стены на козлах многообещающе выстроились бочонки с кранами.
Из заднего помещения, вытирая руки грязным льняным полотенцем, вышел мастер Катти: поседевшие волосы, брюшко - более дань возраста, чем обжорства. Он быстро семенил на коротких ногах.
- А, Пико! - дружески приветствовал он гостя. - Я видел, как ты свернул на луг. Знаешь, что приключилось в Монтефолье? - Его улыбка была дружеской, но в глазах пряталась озабоченность.
Пико оторвал взгляд от бочонков, настораживаясь: слишком тихо было это сказано.
- Нет. А что?
. - Четыре дня назад герцога Сандрино убили на пиру.
- Что! Да как же это? - У Пико отвисла челюсть. Приятное тепло в животе Тейра исчезло. Туда словно сунули кусок льда.
Катти покачивался на каблуках, мрачно смакуя эффект, который произвела его новость.
- Говорят, у него вышла ссора с сеньором Лозимо на пиру в честь помолвки его дочери Джулии. Были обнажены кинжалы.., и последовало обычное. Страшная резня, как я наслышался от тех, кто ехал оттуда. Отряд сеньора Ферранте захватил Монтефолью. Во всяком случае, пока.
- Боже ты мой! И они разграбили город? - спросил Пико.
- Не слишком. У них все еще хватает забот с...
- Мой брат служит в гвардии герцога! - в ужасе перебил Тейр.
- А? - Катти поднял брови. - Ну так он потерял службу, вот что я думаю. - И добавил помягче:
- Говорят, части гвардейцев удалось бежать с маленьким сеньором Асканио и своими ранеными и укрыться за стенами монастыря Святого Иеронима вместе с аббатом Монреале.
А части, следовательно, не удалось. Но Тейр легко представил себе, как Ури защищает маленького сеньора, увозит его в надежные монастырские стены. И конечно, ворота закрылись за ним последним.