Одиссея "Варяга" | страница 16



       В бинокль было видно, как с "Корейца" на катер, до этого шедший за ним на буксире, перебрался офицер. "Наверное, сам Руднев пожаловал, раз ради него погнали канонерку, кого попроще отправили бы сразу на катере", - подумал Уриу, ехидно представив, как русский каперанг будет корабкаться по бортовому трапу у переднего среза. Кормовой, парадный, по понятной причине полной боеготовности корабля, никто на японском флагмане ставить не собирался.

       Катер подошел в тень борта "Асамы" через десять минут и ошвартовался под баковым трапом, у заваленного и раскрепленного "по-боевому" выстрела. Причем поначалу он собирался стать к кормовому, парадному, и лишь поняв, что для их персон его никто ставить не намерен, русские продвинулись вдоль борта крейсера вперед. Судя по тому, с какой скоростью катер плелся от "Корейца", и как обильно при этом дымил, его машины и правда были не в лучшем состоянии, так что Бейли, скорее всего, не обманул в отношении состояния "Варяга".

       Неожиданно сноровисто поднявшийся по трапу моложавый офицер с лихо подкрученными усиками, был встречен на баке крейсера лейтенантами Иида и Нарута, после чего немедленно препровожден на мостик к контр-адмиралу. Откозыряв, и представившись как лейтенант Берлинг, он заявил, что прибыл для вручения послания командира "Варяга" лично в руки японского командующего.

       "Странно, - с легким привкусом раздражения отметил Уриу, - вообще-то на переговоры о капитуляции Руднев мог бы пожаловать и сам. Или он ожидает на "Корейце" для проведения второго раунда, а его лейтенант не более чем прощупывание почвы? Интересно, догадывается ли этот юноша о том, что их ждет? Скорее всего нет, уж больно дерзко и самоуверенно смотрит..."

       Не теряя времени, русский парламентер вручил Уриу конверт. Примерно представляя себе общий смысл послания, тот неторопливо, смакуя момент, вскрыл его. На единственном вложенном листке был текст следующего содержания:


       "Контр-адмиралу Императорского Японского Флота, младшему флагману второй боевой эскадры и командующему отрядом кораблей на рейде в Чемульпо Уриу Сотокичи.


       Сэр! Ввиду начала военных действий между Японией и Россией, о чем вы меня любезно уведомили, и нарушением вашими боевыми судами нейтралитета корейского порта Чемульпо, я имею честь почтительнейше просить Вас капитулировать и сдать вверенные Вам суда не позднее 17:00 27 января 1904 года.

       В связи с высадкой японских войск в порту Чемульпо предложить Вам вариант разоружения и интернирования не имею возможности. В случае Вашего отказа я буду вынужден уничтожить Ваши суда всеми доступными мне средствами.