Свет пылающих теней | страница 38
Гвин счел излишним тратить время на уточнения относительно последнего. В первую очередь его волновало белое пламя. Он раскрыл рот, собираясь задать вопрос, когда ветвь серебристого дуба, стремительно преодолев остаток разделявшего их расстояния, вонзилась ему в грудь. От удара неимоверной силы голова бывшего вице-короля мотнулась вперед, подобно сломанному прутику, и упала ему на грудь. Он почувствовал, как пропитанный кровью желудь проник в самое сердце. Все тело пронзила страшная боль. Гвин попытался закричать, но ветвь столь же стремительно отдернулась прочь, оставив после себя новое, незнакомое ощущение.
Прежняя жизнь, какой знал ее он, закончилась для него. Сквозь рухнувшее наземь тело хлынула неудержимая магическая сила. Раны застыли и исцелились, остатки лохмотьев осыпались пеплом, и морозное пламя пожрало человека без остатка.
Огонь прогорел, и он восстал из пепла, окутанный плащом ночи.
– Приведи моих детей домой, и я подарю тебе весь мир!
– Ваша воля для меня закон, – ответил Ее эмиссар.
Глава 8
Над головой небо оставалось свинцовым. На горизонте, где собирались грозовые тучи, оно почернело. Крики уходящей от непогоды птичьей стаи раздавались все дальше. Холодало. Ветер, крепчая, обгонял нагромождения темных облаков и вздымал гребни волн.
Трех женщин приближение бури совершенно не волновало. По крайней мере, внешне они не выражали по поводу нее ни малейшего беспокойства. Внимание их полностью приковало содержимое котла. Порыв ветра разогнал исходившие из него клубы пара, позволив заглянуть внутрь. Троица склонилась ближе. Следует отдать им должное, увиденное не заставило отшатнуться ни одну из них.
Все трое безмолвствовали. Похоже, никому не хотелось нарушать молчание первой. Слезы напряжения выступили на глазах женщин, силившихся различить подробности представшего перед ними зрелища. Зеленое вязкое месиво бурно пузырилось, распространяя вонь, уносимую стремительными воздушными потоками. Чугунная посудина крепилась кожаным ремнем к составленной из мушкетов треноге. Под котлом весело полыхало ярко-рыжее пламя. Его как будто не смущало ни наличие сильного ветра, ни полное отсутствие дров. А самое удивительное: деревянная палуба «Черного Шипа» даже не закоптилась.
Ралли откинула капюшон плаща.
– Может, эту честь следует доверить старшей среди нас? – прервала она молчаливое созерцание, не отводя глаз от котла и таким образом избегая встречаться взглядом с остальными, чьи головы мгновенно повернулись к ней.