Скала | страница 52
— Не слишком по-христиански с твоей стороны, — сказал Фин, и Дональд бросил молоток в ящик. — Это из-за всего, что мы терпели от него в детстве? Или потому, что твоя дочь говорит, будто он ее изнасиловал?
Дональд встал.
— Он ее действительно изнасиловал. — Он был готов к обороне и словно приглашал Фина поспорить.
— Это бы меня не удивило. Именно поэтому я хочу знать, что произошло.
Дональд обошел его и направился в холл:
— Думаю, что ты сможешь найти это в полицейском рапорте.
Фин последовал за ним:
— Я предпочел бы услышать все из первых уст.
Дональд остановился, развернулся и сделал шаг к бывшему однокласснику. Он все еще был на добрых три дюйма выше Фина: больше шести футов ростом — и достаточно крепок, чтобы поднять восемнадцать стоунов[2] мертвого веса Макритчи на веревке, перекинутой через балку лодочного ангара в Порт-оф-Нессе.
— Я не хочу, чтобы ты или кто-то еще снова говорил с ней об этом. Этот человек изнасиловал ее, но в полиции ей просто не поверили. Так что на ее долю хватило унижений.
— Дональд, я не собираюсь унижать ее или обвинять во лжи. Я просто хочу ее выслушать.
— Нет.
— Слушай, я не хочу настаивать, но это расследование убийства. Так что, если мне понадобится поговорить с ней, я это сделаю.
Фин видел отцовский гнев, горевший в глазах Дональда, но тот волевым усилием подавил его:
— Ее сейчас здесь нет. Она в городе с матерью.
— Тогда я вернусь позже, возможно, завтра.
— Знаешь, может, было бы лучше, если бы ты вообще не возвращался.
Фин почувствовал холодок угрозы в словах Дональда. В нем с трудом можно было узнать того мальчика, что вступился за него, когда над ним издевались. Который рисковал своей шкурой, возвращаясь за ним в ночь, когда Ангел Макритчи избил и бросил его рядом с магазином Кробоста.
— Почему? Потому что я могу докопаться до истины? А чем она опасна, Дональд? Знаешь, если бы Макритчи изнасиловал мою дочь, я бы захотел взять дело в свои руки и разобраться с ним.
Дональд молча смотрел на него, а потом покачал головой:
— Не могу поверить, что ты считаешь меня способным на такое, Фин.
— Тем не менее я бы хотел знать, где ты был в субботу вечером.
— Твои коллеги уже опрашивали меня, так что ты все найдешь в их отчете.
— Я не могу определить, врет ли рапорт, а вот с людьми обычно получается.
— Я был там, где всегда нахожусь по вечерам в субботу: писал дома воскресную проповедь. Если ты спросишь мою жену, она это подтвердит, — Дональд подошел к двери и открыл ее, давая понять, что разговор окончен. — В любом случае, воздавать грешникам по заслугам — не моя задача. Бог сам выберет кару для Ангела Макритчи.