Поймать жар–птицу | страница 86



Вдруг оказалось, что она сидит на бортике каменного фонтана, а рука Скотта поддерживает ее голову. Алекс хотела заговорить — и не могла. Прошло несколько минут, прежде чем она полностью овладела собой.

— Она совсем не спала, — сказала Винни. — Прикорнула на диване.

— Хорошо бы ей выпить крепкого сладкого чаю, — посоветовала Мэри. — А я осмотрю молодого человека. Скотт дал ему обезболивающее, но ему понадобится еще.

И Мэри отошла от них.

— Тебе лучше, Алекс? — Сверкающими глазами Скотт вглядывался в лицо Алекс.

— Да, спасибо. — Она тряхнула головой, чтобы рассеялся туман.

— С каких это пор ты падаешь в обморок при виде крови? — поинтересовался Скотт с невероятной нежностью в голосе.

— С сегодняшнего дня. Вообще–то я не упала в обморок.

— Ты была чертовски близка к этому. А что случилось с Валери? Она помчалась в дом, как ракета.

— Полагаю, она наводит красоту — ради тебя, — сухо ответила Алекс.

Скотт помолчал.

— Наверное, нужно как–то решать эту ситуацию. Так больше не может продолжаться.

Еще до полудня прилетел вертолет медицинской службы и забрал Питера в больницу, в Лонгрич. Перелом оказался не очень сложным, но на ногу нужно было наложить гипс; кроме того, Питер, видимо, получил сотрясение мозга.

Питер рассказал им длинную, путаную историю про голоса, которые слышались ему на Горе Дьявола, про призрачные фигуры и леденящие душу звуки. Он утверждал, что не собирался ехать к заколдованному холму, но какая–то неведомая сила тянула его к этому потухшему вулкану — реликту давно прошедших геологических эпох. В отличие от всех прочих здешних гор, скал и утесов, постоянно меняющих цвет, Гора Дьявола от восхода до заката оставалась одинаковой — серовато–черной, Питер стал подниматься вверх по восточному склону и вдруг без всяких видимых причин оступился и скатился с обрыва в глубокое ущелье, где не было никакой растительности, кроме каких–то мерзких образований, напоминающих грибы.

— Боже, как я испугался! — сказал он с бледной улыбкой. — А ведь ты меня предупреждали, Алекс.

— Ничего, Питер, — утешил его Скотт. — Зато какая будет байка для застольных разговоров!

На его слова засмеялась одна Валери:

— Вроде охотничьих историй!

Скотт посмотрел на нее со странным выражением.

— Если бы ты была с нами вчера, Вэл, ты бы так не говорила. Слово даю, там что–то есть!

Валери изумленно уставилась на него:

— Ты шутишь!

— Я ничего не утверждаю, Вэл, но, на мой взгляд, мы еще легко отделались. Да если бы не Эйб, я не нашел бы Питера. Эйб как будто знал, куда идти. Эйб — необыкновенная личность.