Долина любви | страница 38
Она, очевидно, попросила у Мигеля разрешения не только на этот визит, потому что дня через два она позвонила вечером Вивьен в гостиницу.
— Вивьен, — с радостным возбуждением в голосе произнесла она, — мы с Мигелем послезавтра едем на асиенду, и я подумала, может быть, ты захочешь поехать с нами. Мы останемся там на одну ночь или на две.
— Я бы с удовольствием поехала, но не знаю, смогу ли я оставить Тессу и Джеймса так надолго.
Мария-Тереса уговорила Вивьен сначала подумать, а потом позвонить. Приглашение было очень заманчивым. Услышав об этом на следующий день, Тесса сразу же сказала, что такую возможность упускать нельзя и Вивьен обязательно должна поехать.
— А когда вернешься, обо всем нам расскажешь.
Итак, Вивьен позвонила Марии-Тересе, и та предложила ей приехать к ним в тот же вечер и остаться ночевать; тогда по дороге на асиенду они смогут проехать через Ронду и Аркос-де-ла-Фронтера.
И снова Вивьен подъезжала к похожему на крепость дому, снова пила золотистый херес в гостиной, где яркий огонь в камине согревал прохладу вечера, снова чувствовала на себе подозрительные взгляды двух пожилых дам и настороженное внимание старого сеньора, когда они молча ужинали в мрачной столовой. Вивьен подумала, что гнетущая атмосфера дома скоро начнет действовать и на нее.
Однако на следующее утро все было по-другому. Пожилые родственники не появлялись, и девушки и Мигель завтракали на веранде одни; восходящее солнце освещало вершины гор, а внизу в долине еще лежала мгла.
Вскоре они уже ехали по горной дороге. Путь был неблизким: они проехали Ронду, потом Аркос-де-ла-Фронтера, но у них не было времени, чтобы осмотреть эти маленькие старинные городки. Наконец позади остался и Херес, довольно крупный деловой город, и машина въехала на содержащиеся в образцовом порядке земли имения. Вивьен была поражена его респектабельным видом и ухоженностью. Невысокий длинный дом с большими окнами сверкал чистотой. В идеальном порядке находились конюшни с чистокровными лошадьми. Все было в исправности и радовало глаз своей чистотой. Отлично налаженное хозяйство, подумала Вивьен.
Все, кого они встречали, обращались с Мигелем как с членом королевской семьи. Потом появился управляющий — Фернандо Эскобедо, молодой человек чуть выше среднего роста, с густыми вьющимися черными волосами, живыми карими глазами и ослепительной белозубой улыбкой.
— Рады вас видеть! Добро пожаловать! Добрый день, дон Мигель, вы выбрали удачное время. Вы чудесно выглядите, сеньорита, — сказал он Марии-Тересе и несколько удивленно посмотрел на Вивьен. Мария-Тереса познакомила их.