Долина любви | страница 37
После чая Гарри повел Вивьен посмотреть заросший сад.
— Не уезжай в Англию, Вивьен, когда твои друзья поедут домой, — попросил он ее.
— Я должна буду ехать. Мне пора возвращаться на работу.
— По крайней мере, погости у нас некоторое время, прежде чем принять окончательное решение. Моя мама очень рада твоему присутствию, и ей может понадобиться твоя помощь.
— Я думала, вы делаете это просто из любезности.
— Из любезности к себе, — сказал он. — Мы все хотим, чтобы ты погостила у нас.
— Тогда и я буду любезной к себе, — улыбаясь, произнесла Вивьен, — и приму такое чудесное приглашение.
Они все вместе вернулись из Каса Маргарита на виллу; Вивьен осталась у Бойдов на обед, после этого Гарри отвез ее в гостиницу. На прощание он дружески поцеловал ее. Он никогда не пытался позволить себе что-то большее. Легонько обнимал ее за плечи во время прогулок, подавал руку там, где это было нужно. Вивьен чувствовала себя с ним очень спокойно, как будто знала его всю жизнь.
Тесса и Джеймс были в восторге от полученного Вивьен приглашения.
— Но я думаю, что должна проводить вас домой, Тесса.
— Дорогая, ну чем ты можешь помочь? На санитарной машине нас отвезут в аэропорт и посадят в самолет, а в Англии нас встретят родители Джеймса. Не волнуйся. О нас позаботятся. Ты останешься здесь, будешь учить испанский, и, может быть, до конца лета мы еще вернемся и займемся нашим рестораном. — Но они обе осознавали, что это очень маловероятно.
Мария-Тереса выслушала известие о новых планах Вивьен с некоторой завистью.
— Я рада, что ты будешь гостить в семье дона Гарри, — сказала она, удивив Вивьен вежливой приставкой. Мария-Тереса не решалась называть его просто Гарри. — Жаль, что я первая не додумалась до этого. Я бы могла пригласить тебя погостить у нас. — Но ей тут же пришла в голову интересная мысль. — Знаешь, Вивьен, приезжай к нам после того, как ты поживешь у Бойдов.
Вивьен мысленно сравнила «Орлиное гнездо» и Каса Маргарита; мрачность и строгость одного, оживленность и сердечность — другого; недоброжелательность — в первой семье и приветливость — во второй. Она засомневалась, смогла бы она выдержать длительное пребывание в Ла Каса де лас Акилас. И тут же решила, что ради Марии-Тересы пожалуй смогла бы.
— Посмотрим, — уклончиво ответила она. — Все равно, спасибо за приглашение… Но тебе лучше спросить разрешения у брата, — чуть насмешливо добавила она.
— Я обязательно спрошу, — серьезно пообещала Мария-Тереса.