Страсть ей к лицу | страница 20
Ашер, подхватив корзину, рассмеялся и спрыгнул на землю.
— Зелья моей бабушки всегда пахнут отвратительно. Зато очень хорошо действуют.
— Прошу прощения, — притворно рассердилась бабушка, появляясь за его спиной, — но мой мятный чай вовсе не пахнет так ужасно!
Ашер повернулся, и что-то светлое и доброе шевельнулось в душе. Бабушке, Энн Мэнли, худенькой стройной старушке, было уже семьдесят пять, но ни седые волосы, ни морщины не мешали ей выглядеть лет на двадцать моложе. Глаза ее были такими же кобальтово-синими, как у внука, а волосы когда-то в молодости переливались золотом, как летнее солнышко.
Ашер подошел к бабушке, стоявшей на широкой дорожке, которая вела к тяжелой дубовой двери, и прижался губами к ее виску.
— Конечно, ты права. Разве я могу не согласиться со столь прелестной леди?
Бабушка рассмеялась и игриво шлепнула его по щеке.
— А ты слишком хорошо научился льстить. Поэтому принимать твои слова всерьез никак нельзя. — Ее взгляд упал на прикрытую старым голубым одеялом корзинку в руке внука. — Что у тебя там?
Ашер, широко улыбаясь, вручил ей корзинку.
— Посмотри, — сказал он.
Бабушка приподняла край одеяла и в немом восторге уставилась на щенка спаниеля, весело вилявшего хвостом. Пока щенок и его новая хозяйка восхищались друг другом, Ашер поспешно объявил:
— Это мальчик. Вчера ему исполнилось восемь недель. Я взял его у фермера Медли.
— О, Ашер!
Прижав к груди трехцветного щенка с длинными ушами и большими глазами, бабушка рассмеялась. Щенок немедленно облизал ей подбородок.
— Значит, он от Медли? — переспросила она.
Ашер кивнул:
— Как и Капитан. Медли сказал, что этот парень — дальняя родня Капитана по женской линии.
К его досаде, глаза бабушки немедленно наполнились слезами, и она всхлипнула.
— Я хотел тебе угодить, — вздохнул Ашер.
Полусмеясь-полуплача, она прижала щенка еще крепче.
— Ты угодил, угодил! — Чмокнув внука в подбородок, бабушка добавила: — Я плачу, потому что счастлива.
— Я надеялся, что у тебя на сердце станет легче.
Ашер легонько провел ладонью по головке щенка.
— Конечно, Капитаном ему не бывать, но думаю, он вырастет верным и преданным компаньоном. Каким был Капитан.
Ужин был восхитителен. Они ели на лоне природы, у озера, а неуклюжий щеночек играл у их ног.
После ужина Ашер с бабушкой немного погуляли, любуясь проделками щенка и придумывая ему кличку. Ашер был не прочь продолжить военную тему, но миссис Мэнли слегка улыбнулась и объявила, что на этот раз желает более романтичную кличку. Вскинув брови, Ашер осведомился: