Несравненная | страница 66



Он выпрямился и, обращаясь к Аморите, протянул ей ожерелье и предложил:

— Давай помогу застегнуть.

Она наклонила голову, и граф надел украшение ей на шею, застегнув его за нимбом, прикрепленным к волосам.

Когда его пальцы коснулись ее шеи, она испытала странное, доселе неведомое ей чувство, которое она никак не смогла объяснить.

Затем граф сказал:

— Постарайся больше не терять свой приз, а то он может нечаянно исчезнуть!

— А если… если оно и вправду исчезнет? — спросила Аморита.

— Тогда мне придется купить тебе другое! — без тени смущения ответил граф.

Он рассмеялся будто бы над собственной шуткой и, откидываясь в кресле, махнул рукой и как бы нечаянно опрокинул рюмку, которую налила ему Зена.

Содержимое пролилось на скатерть.

— Ох, прости, пожалуйста! — воскликнул граф. — Я такой неуклюжий!

Тут же появился слуга, который поспешил вытереть еще не впитавшуюся лужицу салфеткой.

— Я налью тебе еще, — сказала Зена.

Но граф, по всей видимости, больше не слушал ее.

Он поднялся, обращаясь к своим гостям:

— Полагаю, сейчас самое время отправиться в гостиную. Там вас ожидают карты. Или, если пожелаете, оркестр всю ночь в вашем распоряжении, так что можем идти танцевать.

Все разом заговорили, решая, куда пойти.

Аморита заметила, что когда они поднимались из-за стола, некоторые мужчины неустойчиво держались на ногах.

Гарри сейчас не сидел с нею рядом, но она подумала, что он отнесется с пониманием, если она потихоньку проскользнет к себе наверх.

Аморита вместе со всеми направилась к выходу из столовой.

Когда же другие гости входили в зал, она быстро поднялась вверх по лестнице.

Дойдя до лестничного пролета, девушка обернулась.

Она увидела Зену, которая в своей обольстительной манере общалась с мужчинами. В руках у нее Аморита заметила все тот же пузырек.

«По крайней мере мне удалось уберечь графа от этой дряни!» — в сердцах подумала девушка и поспешила к себе в спальню.

Она совсем не удивилась, застав там миссис Доусон, которая была очень довольна ее необычайной победой.

Экономка помогла Аморите снять крылья и костюм ангела.

Она убрала с ее головы нимб и настояла, чтобы девушка позволила ей расчесать себе волосы.

— Все внизу только и говорили о том, что вы, мисс, на самом деле выглядите как сущий ангел! — сказала миссис Доусон. — Вы слишком хороши для той компании, в которой находитесь, это правда. Все эти девицы и мизинца вашего не стоят.

Аморита, по правде сказать, была склонна с ней согласиться, но тем не менее ничего не сказала.