Ночь безумной любви | страница 85



— Как думаешь, я правильно делаю?

— Думаю, что все, что можно было сделать неправильно, ты уже сделала, — усмехнулся Грегори. — Так что теперь это уже не играет особой роли.

Беатрис вздохнула.

— Я все равно не могла ему ничего сказать, — попыталась оправдаться она. — Он уехал на восемь месяцев.

— Это ты себя успокаиваешь?

— Ага. — Беатрис вздохнула. — И, кажется, безрезультатно. — Она замерла около парадной двери. — Нет, я не пойду туда! — воскликнула Беатрис, испуганно взглянув на отца.

— Уже поздно! — Грегори нажал кнопку звонка, слушая, как мелодичные трели пролетели по дому.

— Ты это нарочно! — Глаза Беатрис сердито сверкнули.

— Конечно, — кивнул он. — Иначе ты никогда этого не сделаешь.

Дверь распахнулась.

— Привет, — выдохнула Беатрис, силясь улыбнуться и чувствуя, что у нее это не очень-то получается.

— Привет, — ответил Роджер. — Вот так сюрприз. — Он немного помолчал и посторонился. — Проходите.

Поздоровавшись с Грегори, Роджер провел гостей в комнату.

— Ну вот и вы наконец! — Софи вышла им навстречу. — А мы уже заждались!

Роджер недоуменно посмотрел на мать, затем перевел взгляд на своего отца, на Джеффри, на гостей.

— Мне кажется, я чего-то не понимаю, — сдавленным голосом заметил он.

В комнате воцарилась напряженная тишина.

Беатрис кашлянула.

— Роджер, — тихо начала она, — я давно должна была тебе сказать… но все не решалась… — Она вздохнула. — Сандра — твоя дочь.

Она взглянула ему в глаза, моля о прощении, только сейчас окончательно осознав, насколько ужасно она поступила, лишив отца и дочь общения друг с другом.

Глаза Роджера сузились. Он молчал. Его губы сжались в тонкую линию, на лбу пролегли морщинки.

Беатрис вздохнула.

— Я все поняла, — прошептала она. — Пойдем, папа. Мы здесь лишние. — Она развернулась, чтобы выйти.

— Пришла, и теперь уходишь? — остановил ее резкий голос Роджера. — На тебя это не похоже.

Она замерла, обернулась, встретилась с Роджером глазами.

— Я понимаю, что очень виновата перед тобой, но я не хотела… — Беатрис немного помолчала. — Я не знаю, чего я не хотела. — Она опустила голову.

— Дай-ка мне Сандру. — Софи забрала у нее девочку и отошла. — Пойдемте, я покажу вам наш сад. Новый садовник просто творит чудеса, — предложила она Грегори.

Ни Роджер, ни Беатрис не заметили, что в гостиной, кроме них, никого уже нет.

Роджер смотрел на женщину своей мечты и не мог отвести взгляд. Ему казалось, что, стоит моргнуть глазами, и она исчезнет, словно ее никогда и не было.