«Если», 2000 № 08 | страница 31



— Это то место, детка? Где над тобой издевались?

— Да, — шепчет она, моргая на дверь. — Да…

Потому что, понимаешь ли, так оно и есть. За дверью, те самые апартаменты, где она родилась.

Пол загоняет всех в двери и в расположенный за ними сияющий зал. Открывается внутренняя дверь, и оттуда выбегают нянечка, а за ней седой. И застывают как вкопанные.

Полу чудится что-то особенное в этой двери. Отогнав всех подальше, он толкает ее и заглядывает внутрь.

Внутри — огромный зловещего вида шкаф-камера, панели его передней стенки слегка приоткрыты.

А внутри шкафа — испорченная тушка, с которой происходит нечто чудесное, нечто невыразимое. Внутри — Ф. Берке, настоящая живая женщина, которая знает, что ОН здесь, ОН приближается, Пол, дотянуться до которого она стремилась сквозь сорок тысяч миль льда

— ПОЛ здесь! Настоящая женщина рвет на себя двери кукло-шкафа…

Дверная панель отрывается, и монстр встает.

— Пол, милый! — скрипит голос любви, и руки любви тянутся к нему.

И он отвечает…

А что бы ты ответил, когда на тебя надвигается исхудалый с обвисшей кожей, проросший проводами и залитый кровью голем и тянет к тебе одетые в металл пальцы-когти?

— Не подходи! — Пол пинает провода.

В общем и целом неважно, какие именно провода, — у Ф. Берке, так сказать, вся нервная система вывернута наружу. Представь себе, что кто-то зажал в кулак твой спинной мозг и за него дернул…

В конвульсиях она обрушивается на пол у его ног, и из ротового отверстия рвется рев: ПОЛ-ПОЛ-ПОЛ.

Сомнительно, что он узнает свое имя или видит, как жизнь вытекает из ее глаз. Во всяком случае, течет она не к нему. Глаза находят Дельфи, теряющую сознание в дверном проеме, и умирают.

Теперь, конечно, Дельфи тоже мертва.

В полнейшем безмолвии Пол делает шаг назад от этого… нечто, которое лежит у его ног.

— Вы ее убили, — говорит Тесла. — Это и была она.

— Ваш паразит, — Пол в ярости, сама мысль об этом монстре, присосавшемся к мозгу маленькой Дельфи, вызывает у него тошноту. Он видит, как его птаха оседает, словно тряпичная кукла, и протягивает к ней руки. Не зная, что она мертва.

И Дельфи идет к нему.

Одна нога за другой. Не слишком хорошо двигается, но двигается. Ее милое лицо поднимается. Пола отвлекает ужасная тишина, и, опуская глаза, он видит лишь ее стройную шейку.

— А теперь вы извлечете импланты, — предупреждающе рычит он.

Никто не двигается с места.

— Но она мертва, — дико шепчет мисс Флеминг.

Пол чувствует, как под его ладонью бьется жизнь Дельфи, — они говорят о своем монстре. Он направляет пушку на седого: