Судоку для убийцы | страница 19
Кейт повернула во двор и выключила двигатель. Профессор смотрел перед собой. Он был потрясен не меньше ее.
— Гарри, — пробормотал он и стал шарить в поисках дверной ручки.
Кейт сняла ремень безопасности и хотела было выйти, когда дверь трейлера распахнулась, оттуда вышел мужчина и выскочили две дворняги. Они бросились к автомобилю, оскалили зубы и зарычали.
Кейт схватила профессора за руку.
— Подождите.
Мужчина не отозвал собак, а пошел к автомобилю. У него были темные всклокоченные волосы. Борода закрывала большую часть лица. Из-под густых бровей выглядывали глубоко посаженные глаза.
Кейт вздрогнула. На мужчине была армейская куртка, а в руках — дробовик, который он нацелил прямо на них.
Она чувствовала, как у нее под рукой трясется профессор. Не от страха. От гнева.
— Не сердите его, — прошептала она.
— Мне хочется его убить, — сказал профессор и стряхнул ее руку.
Его ярость поразила Кейт. За все время их знакомства она ни разу не слышала от него угроз. Она переживала за него. До сих пор ей хотелось расшевелить его, заставить проявить инициативу. Но только не таким образом.
Мужчина подошел к автомобилю со стороны пассажира. Кейт опустила окно, перегнулась через профессора и заговорила первой.
— Привет, — произнесла со всем дружелюбием, на какое была способна.
— Вы вторглись в чужое владение.
— Вы мистер Перкинс?
— А вы кто такие?
Профессор дернулся.
— Какое вы…
Кейт толкнула его в спину, перегнулась через него еще дальше, чтобы он замолчал. Прежде чем ехать, ей следовало получше изучить ситуацию. Их вполне могли убить, тела выбросить, и никто бы их уже не нашел.
— Мы беспокоимся о Гарри.
— Гарри ушел. И вам тоже лучше уйти.
— Ушел? — переспросила она, прикидывая, не пустит ли он в ход ружье, прежде чем она задаст новый вопрос.
— Да. Сбежал. Причем не в первый раз. Но вот что я вам скажу, леди: если вы школьный надзиратель, то забудьте сюда дорогу. Потому что я больше не пущу к себе этого неблагодарного негодяя. Это его последний побег. Так что можете вычеркнуть его из вашего списка.
Он попятился от «тойоты» и поднял ружье.
Возможно, он в них не целился, но Кейт поняла ситуацию. Она вернулась к рулю, завела двигатель, подняла окно и щелкнула кнопкой дверного замка.
Подала назад, выехала на дорогу, опустила ногу на педаль газа, и автомобиль рванулся вперед. Профессор оглянулся через плечо, но Кейт не стала смотреть в зеркало заднего вида. Старалась поскорее уехать отсюда.
Как только сарай скрылся из виду, сбавила скорость и поехала, осторожно объезжая рытвины. Они не говорили, пока не выехали на мощеную дорогу.