Перекресток миров. Книга 1. Начало | страница 73
И похлопала ладошкой по земле рядом с собой. Потом приподняла ладонь сантиметров на пятнадцать над землей, подержала так секунду, потом начала как бы очерчивать контуры чего-то небольшого. Опять начала говорить, запинаясь и постоянно подбирая слова:
- Parva ... Corio ... Hoc ... Brunneis corio, - снова запнулась, потом вытащила из-под головы остатки своей куртки, распотрошив импровизированную подушку, и ткнула в нее пальцем, повторив: - Brunneis corio.** Маленький... Кожа... Такой... Коричневая кожа. Коричневая кожа.
- Nunc** Сейчас., - сказал священник и повернулся ко мне. - Да, это латынь. Но какой-то очень специфический диалект. Я сам знаю этот язык постольку - поскольку, но вроде понимаем друг друга. Она просит притащить из этого фургона какую-то сумку. Коричневую кожаную сумку, примерно такого размера как она показала. И, наверное, имела в виду, что сумка такого же цвета, что и ее куртка.
- Хорошо, сейчас поищу, - кивнул я, поднимаясь на ноги. - Кстати, куртка у нее из кожи, только очень хорошо и тонко выделанной. Даже замша скорее. Спроси у нее, нет ли в этой сумке чего то опасного, а то она про нее спросила раньше, чем про своих соплеменников.
И пошел к задней части фургона, на всякий случай, вытаскивая из наплечной кобуры "Глок".
- Сейчас попробую, - сказал мне в спину отец Яков и развернулся к девушке. - In hoc sacculo aut potest esse periculosum nobis? Vel sunt vobis timere quod accidens fregit? Raptae qui forte contra vos potuit?** В этой сумке что либо может представлять опасность для нас? Или ты боишься что случайно сломаем? А может это могли похитить напавшие на тебя?
- Non ... Est momenti ad ... Auxilium ... Intelligendi de ... Intelligere ... Te intelligere me ... Intelligo te ...** Нет... Важно... Помощь... Понимание... Понять... Тебя понять меня... Понять тебя...
Я забрался внутрь повозки. Действительно, небольшую комнату напоминает изнутри. Слева - справа вдоль бортов два лежака, даже с матрасами похоже. Левый застелен одеялами, а с правого видимо Тирли покрывала для девушки и прихватил. Ну в которые мы ее заворачивали. Гляди-ка, даже подушки есть, и чего этот гад и подушку не принес. А, понятно, это матрас такой хитрый. В изголовье как дополнительный мешок пришит. Внутри борта повозки намного выше, чем снаружи. У левого борта, за лежаком стоит письменный стол, несколько пачек бумаг, явно исписанных. У стола вместо стула какой-то ящик, прикрытый шкурой животного. Над столом, на каркасе, поддерживающим тент, который, кстати, опасно натянулся под ногами сидящего наверху Тирли, висит фонарь со свечой. Напротив здоровенный сундук, такой же длины, как и стол, запертый сразу на два висячих замка. От козел внутренности фургона отделяет полог, левый край которого сейчас поднят и засунут за каркас.