Любовница короля | страница 38
Жюли недоумевала:
— Пользу для нас с вами, сэр? Я что-то не понимаю…
— Моя драгоценная, неужели ты и сейчас не представляешь, что они будут говорить? Они все как одна тоже захотят устроить приемы и заполучить меня в качестве гостя. Я буду улыбаться и принимать их приглашения с одним условием — если будет приглашена очаровательная мадам де Сен-Лоран.
— Эдуард, ты настоящий интриган!
— А заодно попробую определить, с кем из этих дам ты сможешь подружиться.
Следующие несколько дней, пока Эдуард посещал приемы, балы и маскарады — одни были устроены в честь его приезда, другие в честь отъезда Дорчестеров, — Жюли с помощью Филипа Бека приводила в порядок их новый дом. Расставляла мебель, привезенную из Гибралтара, наведывалась в магазины для покупки новых вещей. Она абсолютно не боялась, что какая-нибудь дама успешно посягнет на любовь принца.
Теперь, когда полк был размещен в казармах, Эдуард возобновил прежний режим с ранними утренними построениями на плацу. Политика его была такова: «Я пережил все эти вещи. А то, что пережил я, могут и должны сделать другие».
Дома тоже все было заведено как и прежде. Обед все так же был первым перерывом, который Эдуард позволял себе среди рабочего дня, после еды один час отдыха — прежде чем приступить к бумажной работе. Этот час они теперь проводили с Жюли вместе и считали его священным.
Поэтому, когда раздался стук в дверь, они рассердились. Однако, когда денщик доложил, что его высочество хочет видеть мистер Роберт Вуд, Эдуард поспешно вскочил с кресла.
— Мистер Вуд! Какой сюрприз! Мадам, вы помните мистера Вуда?
— Конечно, помню. Как я могу забыть ту заботу, какой он окружил нас на борту «Резистанса»?
Мистер Вуд учтиво поклонился:
— Я пришел просить вашей помощи, сэр.
— Ах да. Так вы теперь женаты?
— Пока нет, сэр. Мой будущий тесть дал согласие только при условии, что я брошу службу на флоте и стану помогать ему в магазине сувениров…
— Вот как?
— Но я нахожу его работу ужасно унылой. Бывают дни, когда в магазинчик не заходит ни одного покупателя…
— Насколько я понял, мистер Вуд, вы предпочли бы какую-нибудь более подходящую для мужчины работу?
— Так точно, сэр. Тогда я смог бы жениться…
— Можете не продолжать. Я все понял и попробую что-нибудь придумать. — Эдуард мгновение колебался, потом сказал: — Кстати, вы могли бы оказать мне небольшую услугу?
— С удовольствием, сэр.
— Вам, должно быть, приятно будет узнать, что мы с мадам поженились на Мальте, прежде чем отбыть сюда.