Сладостное искушение | страница 60



Сердце у Эвы учащенно забилось.

— Быстро это у тебя получается, — задыхаясь, выдавила она.

— Удивительно, чего только не добьешься, если постараться, — согласился Кенит.

Девушка отступила на шаг назад.

— Мне пора.

— Увидимся завтра за обедом. Удачи тебе на репетиции. — Губы его искривились в усмешке, и он добавил: — Или надо было пожелать жениху сломать ногу?


Кто-то нажал на дверной звонок и не отпускал. Эва тихо выругалась и побежала вниз по лестнице, на ходу застегивая молнию на платье. Куда подевалась миссис Мередит?

Молодая хозяйка открыла парадную дверь и ахнула, увидев на ступеньках Уолкера.

Ковбой, из дома которого она совсем недавно выгребала грязь, исчез. Вместо него взору Эвы предстал импозантный мужчина в прекрасно сшитом темном вечернем костюме.

— Сойдет? — осведомился он с саркастической усмешкой.

— Ты забыл ковбойскую шляпу, — пробормотала она, — и сапоги со шпорами.

— Лучше спроси, не забыл ли я свой шестизарядный, — спокойно ответил гость, переступая через порог.

— Может, его-то и стоило захватить, — запальчиво ответила Эва, — тогда я могла бы добиться, чтобы тебя арестовали в аэропорту как террориста.

— После того как я бы рассказал всем, что у нас с тобой медовый месяц? — Он пристально посмотрел на девушку. — А мне-то казалось, невесты должны светиться от счастья. Еще одна утраченная иллюзия.

— Я вполне бы расцвела, если б тебя тут не было, — зло бросила Эва, все еще держа руку на двери. — Почему бы тебе не отправиться домой и не заняться там укрощением медведей или чем-нибудь в том же духе?

— Не знаю, — беззлобно отозвался Кенит. — В любом месте всегда найдется кого укрощать. Есть вещи более захватывающие, чем укрощение медведей.

Девушка начала краснеть, заметив, как визитер окидывает взглядом ее облегающее блестящее платье.

— Очень мило, — произнес он наконец, — но слишком свободно сидит.

— Если бы ты не повис на нашем звонке, — фыркнула Эва, я бы успела застегнуть молнию до беготни по лестнице.

— Позволь мне, — спокойно сказал Кенит, разворачивая ее спиной к себе и ловко застегивая молнию.

— Спасибо, — повернулась к нему девушка. — Но тебе не следовало бы приходить.

Он посмотрел на нее, как на постороннего в этом доме человека.

— Меня пригласила твоя мать.

— Было б лучше, если бы ты отказался, — сквозь зубы процедила Эва.

— Лучше для кого? — Он игриво погладил ей щеку. — Лучше для тебя, для меня? Или для жениха?

— Долго ты еще будешь мучить меня? — вздохнула невеста.