Самый первый раз | страница 80



Брэндон подошел к микрофону:

— Благодарю, мистер Кэмерон, но боюсь, что не могу принять эту награду.

Зрители ахнули.

— Как некоторые уже поняли, моя фамилия — Уорт. Последние месяцы я провел, пытаясь найти информацию, которая дискредитирует этот фонд и его основателя.

Зрители взревели, Рейф шагнул к Брэндону, но он только поднял руку, и все замолчали.

— Когда я узнал, что компанию моего отца покупает мистер Кэмерон, я решил, что он делает это из дурных побуждений. Всем вам известны слухи, согласно которым Рейф хочет уничтожить компанию, что неудивительно, зная историю взаимоотношений наших семей. Я решил, что мой долг — спасти компанию и город, который зависит от нее. — Брэндон с болью во взгляде посмотрел на отца. — Я делал это для жителей Виста-дель-Мар, но больше всего я делал это для себя. Я пытался таким образом загладить вину перед семьей, которую я бросил.

Эмма всхлипнула, отец обнял ее за плечи. Пейдж мало что знала о сыне Рональда Уорта, но она знала, что он был очень гордый человек, и понимала, чего ему стоит публично говорить такие вещи.

— Четыре месяца я пытался подкопаться под фонд, но теперь я с чистой совестью могу сказать: деятельность «Надежды Ханны» целиком и полностью законна. Пока я взаимодействовал с фондом, я видел людей, мужчин и женщин, которые работают здесь, которые делают все, чтобы сделать жизнь в нашем городе лучше. Я хочу сделать пожертвование в этот фонд и призываю вас всех последовать моему примеру. — Он повернулся к Рейфу: — Я очень надеюсь, что Рейф, Ана и мой куратор примут мои извинения. Я хочу извиниться перед моей семьей… за все. И… Пейдж Адамс, которая в одиночку спланировала этот вечер… Я люблю тебя. Я знаю, что бесконечно виноват перед тобой, но надеюсь, ты дашь мне еще один шанс.

Пейдж едва не плакала.

Брэндон повернулся к Рейфу и протянул ему руку. Несколько мгновений тот просто смотрел на него, и зрители затаили дыхание, боясь, что Рейф взорвется, но наконец он медленно пожал протянутую руку. Брэндон сказал пару слов оцепеневшей Ане и пошел к Пейдж.

— Брэндон. — Его отец пожал ему руку и неловко обнял. — Рад видеть тебя, сын.

— Взаимно.

Глаза у обоих подозрительно блестели.

— Ты хорошо выглядишь, — заметил Брэндон.

— И чувствую себя так же. Я не хотел уходить на покой, но теперь рад, что все-таки решился.

— Ты заслужил право на отдых.

— Как дела на ранчо?

— Отлично. Заезжай как-нибудь.

— Обязательно. — Рональд повернулся к Пейдж и улыбнулся. — Значит, вас благодарить за этот вечер?