Любить — значит жить | страница 60



Вскоре успокаивающие таблетки начали действовать, и девушка закрыла глаза. Ее тело горело, словно в лихорадке.

Вдруг в дверном проеме появились две головы. Миссис Ногтон и Джойс Фентон пришли узнать, не нужно ли чего-нибудь Гейл, и пожелать ей спокойной ночи.

— Если что-то потребуется или вы не сможете уснуть, просто постучите в пол. Я живу как раз этажом ниже. Сразу же прибегу, — заверила Джин девушку.

Поблагодарив женщину, Гейл сказала, что ей ничего не нужно. Вода в бокале стоит рядом, а что-то другое ночью ей вряд ли потребуется.

Вскоре весь замок погрузился в тишину. Стемнело. Все разошлись по домам. Шторы на окнах были раздвинуты, и Гейл разглядывала звезды. Девушка представила себе, как романтично и живописно должен был выглядеть замок ночью. Ей вдруг захотелось превратиться в бестелесный призрак, слиться с ветром и полететь по небу.

Ее голова лежала на подушке на носовом платке Яна, которым он вытер ее руку, а затем оставил у нее на кровати.

Вдруг Гейл заметила, что входная дверь осторожно открылась. Девушка подумала, что это снова пришла миссис Ногтон, чтобы предложить свои услуги. Она, конечно, добрая женщина, но иногда бывает несколько навязчивой. Девушка чуть приподняла голову, но вместо полной фигуры Джин в дверном проеме возник стройный молодой человек в темном шелковом халате. Разумеется, Гейл не могла хорошо разглядеть мужчину, но она сразу догадалась, кто это.

— Ян! — прошептала она.

Ее голос дрожал, а сердце оглушительно стучало. Он пришел к ней. Она больше не одинока, не испугана и не расстроена. Ян быстро прошел в комнату, закрыл за собой дверь и присел на кровать к девушке.

— Конечно, я веду себя неблагоразумно, но я должен был прийти к тебе, моя дорогая. Ведь я очень беспокоюсь. Я сбежал от миссис Ногтон и ее подружек. Сейчас все спят. А если кто-то станет подниматься по ступенькам, я сразу же услышу. Они скрипят. Ступени очень старые и поэтому скрипят.

Он замолчал, а потом вдруг рассмеялся.

Она протянула свою руку и коснулась его кисти. Их пальцы судорожно переплелись. Гейл прошептала:

— Я так рада, что ты пришел. О, Ян…

Он наклонил свою голову ближе к лицу девушки.

— С тобой все в порядке?

— Да, просто я не могу заснуть.

— Уиллис сказал мне, что ты всего лишь растянула связки, слава богу.

— Да, я очень скоро смогу снова ходить.

— Без сомнения. И тогда я опять возьму тебя в поход по фермам. Мне так понравилось с тобой гулять.

— И мне тоже.

— Если наша общая знакомая Джин вдруг неожиданно придет сюда и застанет меня здесь, полагаю, выйдет настоящий скандал.