Странный брак | страница 37



— Действительно, со стороны его можно принять за воплощение совершенства.

Сара насмешливо взглянула на племянницу.

—    Не стоит гоняться за совершенством. Следует просто решить, с какими недостатками ты можешь смириться, и в соответствии с этим выбирать супруга.

Элоиз подумала, что она выбрала себе в супруги мужчину, с недостатками которого трудно смириться. Циник, не веривший в жизнеспособность их брачного союза и абсолютно равнодушный к своей супруге. А из достоинств ей было известно только одно — голос. Звук его завораживал Элоиз, заставлял ее кровь закипать. Впрочем, решила она, это скорее говорит о моем проигрыше, нежели о его выигрыше.

Она все еще хотела как можно больше узнать о муже. И желание усиливалось с каждой минутой.

— Ты не будешь возражать, если мы проедем мимо заправочной станции Джонатана?

Она находится как раз на Мейн-стрит, — сказала она Саре. — Мне бы хотелось взглянуть на нее.

Сара кивнула и на ближайшей стоянке развернулась на сто восемьдесят градусов.

— Джонатан дал мне точные координаты, как добраться до станции в случае, если нам понадобится бензин или возникнет какое-либо срочное дело, пока мы в городе.

Добравшись до окраины города, Сара включила сигнал поворота, и они въехали на просторную территорию заправочной станции. Перед новым строением располагались четыре колонки. В одном крыле здания находилось небольшое помещение, где водители платили за бензин. Здесь же на полках были разложены автозапчасти. Большую же часть здания занимали три мастерские. Неподалеку от станции стояли машины, ожидавшие ремонта. Было ясно, что основное занятие Джонатана — ремонт и наладка автомобилей. Элоиз вспомнила слова Оливии: Джонатан выучился своему ремеслу у лучшего механика во всей округе.

—  Пока мы здесь, я могла бы заправиться, — сказала Сара, подъезжая к одной из колонок.

—  Конечно, — рассеянно ответила Элоиз, продолжая разглядывать станцию.

—  Миссис Тавиш! — Темноволосый подросток, широко улыбаясь Элоиз, подбежал к машине. — Здорово, что вы уже вышли из больницы. Нагнали же вы на нас страху! Никогда не видел Джонатана таким перепуганным. Узнав о несчастье, он побелел как полотно.

Ей вновь припомнилось, каким встревоженным выглядел Джонатан в больничной палате. Может быть, он вовсе не так равнодушен к ней, как кажется?

— Приятно с тобой познакомиться, Дэн, — сказала она, прочитав имя на карточке, приколотой к рубашке, и, улыбнувшись, взглянула на перепачканное лицо мальчишки.