Дыхание песков | страница 82



— У меня их несколько.

— Дон Рауль, — она принужденно засмеялась, — не пойму, к чему этот допрос? Вы ведете себя как инквизитор. Зачем вы пытаете меня?

— Да почему вы так решили, nina?

— Потому что вы выбрали слишком изуверский способ доказать принцессе, что простая девушка не годится вам в жены.

— Ну и ну! И для этого я пытаю вас «испанским сапожком» [24]? — Раздался тихий, насмешливый смех. — Такое богатое воображение надо сдерживать, а то в вашей бедной головке перемешаются фантазии и реальность. Вы слишком мнительны и готовы переиначить любое мое неосторожное замечание, а потом уже не можете отличить вымысел от правды.

— Вы считаете, у меня богатое воображение?

— Просто оно уводит вас далековато.

— Да ведь это вы сейчас упомянули испанский сапожок!

— Какое же вы еще дитя! — усмехнулся испанец. — По-моему, вам самое место в школе.

— Наверное, так и есть, да только я не прошу вас быть моим учителем.

— Боитесь, chica?

Жанна замолчала, не желая продолжать этот опасный спор. И вдруг, взглянув за окно, восхищенно вскрикнула:

— Смотрите, звезды высыпали. Да как много, словно стайки золотых рыбок. — При этом ее лицо стало, действительно, по-детски восторженным.

— Холодает. Закройте окно и наденьте жакет. Мы проедем еще несколько миль.

Жанна послушалась, не переставая удивляться, как резко похолодало после палящего дневного зноя. Перегнувшись на заднее сиденье, она долго искала свой жакет, пока не вспомнила, что он в чемодане.

— Возьмите мой пиджак, — предложил дон Рауль. — Он брошен поверх аптечки.

— А вам самому не понадобится?

— Пока нет. Я не кутаюсь, как вы. Наденьте же, пока вас не начало знобить.

Жанна не могла удержаться от смеха: она совершенно утонула в этом пиджаке. Полы его доходили ей до колен, плечи стояли колом, а массивные портсигар и зажигалка, спрятанные в карман, создавали довольно ощутимую тяжесть.

— Не хотите ли закурить, сеньор?

— Очень хочу. Прикурите для меня сигаретку, nina. Мне просто не оторваться от руля. Хотя звезды и светят, на дороге все-таки темно, и мне совсем не хочется наскочить на скалу или переехать какое-нибудь животное.

Жанна открыла плоский золотой портсигар, достала сигарету и, прикуривая, вдруг замерла, пораженная ощущением интимности, возникшей между ними. Дон Рауль отдал ей свой пиджак, а сейчас возьмет сигарету, которой только что касались ее губы.

— Gracias [25].

— Какое милое слово.

— Наш язык вообще очень благозвучен. Я научу вас ему.

— Боюсь, я пробуду в Эль Амаре слишком недолго, чтобы успеть выучить его.