Жестоко укушенная | страница 44



— Да.

— Я хочу поговорить с тобой, — сказал отец, по-видимому, вместо приветствия.

И это была чистая правда. У моего отца всегда имелись темы для разговора со мной. Фишка в том, чтобы догадаться, что же у него на уме в этот раз.

— О чем? — спросила я.

— О перспективах. Мне стало известно о некоторых инвестициях, которые, как мне кажется, могут заинтересовать Этана.

Ага, это объясняло его хорошее настроение в Крили Крик. Если что и делало моего отца счастливым, так это возможность дохода от прироста капитала и большие комиссионные. Я все еще ценила его заинтересованность в сотрудничестве с Этаном вместо попыток похоронить нас.

— Сейчас мы решаем кое-какие вопросы. Но я определенно сообщу Этану о твоем предложении.

— Он может звонить мне в офис, — ответил отец.

Он имел в виду свой небоскреб на Мичиган-Авеню напротив парка Миллениум. Только лучшая недвижимость для лучшего магната недвижимого имущества города.

В этой части инструкции линия оборвалась. Если бы мы могли выбирать свою семью…

ГЛАВА 6

ВРЕМЯ ВЕДЬМ

Парковка возле ресторана практически пустовала. В окнах горел свет, и было видно лишь несколько посетителей. Припарковав Вольво, я зашла внутрь и стала оглядываться по сторонам, пока не нашла Мэллори. Она сидела за столом перед ноутбуком и стопкой книг, высотой в фут. Ее прямые волосы холодно — голубого цвета были заправлены за уши. Нахмурившись, она уставилась в экран. Рядом стоял полупустой стакан апельсинового сока. Когда я вошла, она оторвалась от компьютера, и я заметила у неё под глазами темные круги.

— Привет, — сказала она.

На ее лице читалось облегчение.

Я зашла в кабинку.

— У тебя усталый вид.

Мое мнение — не стоит врать, когда твоей ЛПН плохо.

— Я устала, — она закрыла ноутбук и отодвинула его в сторону, после чего сцепила руки в замок, положив их на стол. — Не все практические занятия такие, какими им положено быть.

— Трудные?

Я скрестила ноги на скамейке.

— Истощающие физически и эмоционально, — нахмурившись, она посмотрела на книги. — Это как учебный лагерь для магов: учу то, что должна была выучить еще десять лет назад, причем зазубриваю всё это всего за несколько месяцев.

— От этого хоть есть польза?

— Да. То есть, я так разобрала этот материал с моим наставником, что для меня это теперь привычное дело.

Прежде чем я успела моргнуть, баночки с солью и перцем подъехали ко мне через стол.

Я подняла глаза и увидела, что Мэллори сидит абсолютно неподвижно, без единой эмоции на лице. Я уже видела, как она перемещала предметы — в прошлый раз это была мебель — но не с таким равнодушным выражением лица.