Бумеранг судьбы | страница 45
Вернувшись к палате Мелани, я вижу старика с большим животом, стоящего у ее двери. Проходит пара секунд, прежде чем я понимаю, что это он.
Резким движением он заключает меня в объятия. Грубость этих объятий не перестает меня удивлять. Я никогда так не обнимаю своих детей. К слову, Арно в силу возраста терпеть не может, когда к нему прикасаются, но когда я все же рискую, то обнимаю его нежно.
Отец делает шаг назад и смотрит на меня неодобрительно. Выпученные карие глаза, интенсивно-красные губы с опущенными уголками, которые с возрастом стали тоньше… Его руки с выступившими венами кажутся хрупкими, плечи поникли. Приходится признать, что мой отец уже старик. И это меня шокирует. Неужели наши родители тоже замечают, как мы стареем? Мы с Мелани не слишком молоды, даже несмотря на то, что остались его детьми. Мне вдруг вспоминается одна из приятельниц отца, Жанин, которая чрезмерно усердствует с хирургическими подтяжками кожи. Однажды она сказала, обращаясь к нам с сестрой:
– Мне так странно сознавать, что детям моего друга стукнуло сорок.
На что Мелани с самой обаятельной своей улыбкой ответила:
– Ну, не менее странно видеть, как подруги отца превращаются в старушек.
Мой отец выглядит потрепанным жизнью, но ум его не утратил остроты и живости.
– Где этот чертов врач? – бурчит он. – Что здесь вообще происходит? И это вы называете больницей?
Я не пытаюсь возражать. Я привык к его вспышкам. Они меня совершенно не впечатляют. Молоденькая медсестра бежит к нам, словно заяц, захваченный светом автомобильных фар.
– Ты видел Мел?
– Она спит, – бормочет отец, пожимая плечами.
– С ней все будет хорошо.
Он смотрит на меня в упор, вид у него рассерженный.
– Я отправлю ее в Париж. Она ни в коем случае тут не останется. Ей нужны хорошие врачи.
Я вспоминаю ореховые глаза доктора Бенедикт Бессон, пятна крови на ее халате и думаю о том, сколько она сделала, чтобы спасти жизнь моей сестры. Мой отец опускается на стул. Он ожидает от меня если не ответа, то хотя бы какой-то реакции. Я не удостаиваю его ни тем, ни другим.
– Расскажи мне еще раз, как это случилось. Я повинуюсь.
– Мелани пила?
– Нет.
– Почему же машина съехала с дороги?
– Съехала, и все.
– Где машина?
– От нее мало что осталось.
Он скользит взглядом по моему лицу, вид у него подозрительный и угрожающий.
– Зачем вы вдвоем поехали в Нуармутье?
– Это был сюрприз ко дню рождения Мелани.
– Хорош сюрприз…
Во мне поднимается гнев. Отцу всегда удается разозлить меня, и я не знаю, почему этому удивляюсь. Да, он снова меня достал, и я ему это позволил.