Мыс Грома | страница 45
— По-моему, это не его область.
— Ты только позволь показать ему дневник, старина, — задушевно сказал Трэверс. — Посмотрим, что он скажет.
— Ладно. Но пусть местонахождение лодки остается моим маленьким секретом.
— Разумеется. Если хочешь, пойдем со мной.
— Нет, я лучше приму ванну и, возможно, пройдусь. После долгого перелета у меня всегда голова идет кругом. Если ты сочтешь необходимым, я могу повидаться с бригадным генералом Фергюсоном позднее.
— Как хочешь. Оставляю дом на тебя. Где что найти — ты в курсе.
Бейкер вышел. Взяв телефонный справочник, Трэверс нашел номер личного телефона Фергюсона в Министерстве обороны. Его сразу же соединили.
— Чарльз, это Гарт Трэверс.
— Привет, старина, давненько мы с тобой не виделись.
Трэверс сразу же перешел к делу.
— Чарльз, нам с тобой нужно как можно скорее встретиться. Мне в руки попал просто сногсшибательный документ.
Фергюсон, как обычно, и ухом не повел.
— В самом деле? Ну что ж, давай. Ты знаешь мою квартиру на Кэвендиш-сквер?
— Конечно.
— Жду тебя там через полчаса.
Фергюсон уселся на софу у камина в элегантно обставленной гостиной, Трэверс занял место напротив. Открылась дверь, и Тим, слуга Фергюсона, гуркха по национальности, в прошлом — капрал, вошел в комнату. На нем была безукоризненно белая куртка. Он подал чай, затем, не говоря ни слова, удалился. Протянув руку к чашке с чаем, Фергюсон продолжал читать. Наконец он поставил чашку и откинулся на спинку кресла.
— Все это выглядит довольно странно, не правда ли?
— Значит, ты веришь, что это правда?
— Ты о дневнике? О боже, конечно верю. Я хотел сказать, что ты, очевидно, ручаешься за своего приятеля Бейкера. Он не из тех, кто наводит тень на плетень или занимается чем-то в этом роде?
— Конечно нет. Мы вместе служили в Корее в чине лейтенантов. Он спас мне жизнь. Еще несколько лет назад он возглавлял солидное издательство в Нью-Йорке. К тому же он мультимиллионер.
— И он ни в какую не хочет говорить тебе, где находится лодка?
— Его можно понять. Он снова впал в мальчишество. Ему удалось сделать удивительное открытие. — Трэверс улыбнулся. — Но в конечном счете он нам все выложит. Ну, что ты думаешь? Я знаю, что, в общем, это не по твоей части.
— Вот тут ты ошибаешься, Гарт. Я полагаю, что как раз по моей, поскольку я работаю на премьер-министра и считаю, что ему нужно показать все это.
— Есть одна неувязка. Если Борман высадился на Сэмсон-кей, для этого должна была быть причина. Ведь встречался же он там с кем-то, черт побери?