Димкина ракета | страница 24
— А как он выглядит?
— Ах, ваша светлость! При одном виде его каждого честного человека охватывает жгучее омерзение. Каспар с головы до ног покрыт густой нечесаной шерстью. Во рту у него четыре ряда острых и длинных зубов, на руках — когти, которые он специально не обстригает! Но это еще не все: под большим секретом могу сообщить вам, что слюна этого негодяя ядовита. Достаточно одной капле попасть на кожу — и человек лишается здравого рассудка! Славному генералу Дель Гадо дважды удавалось поймать Каспара, но это чудовище дважды перегрызало стальные прутья решетки и снова оказывалось на свободе. Вот и все, ваша светлость. Больше я ничего не скажу, хоть убейте!
Димка очень устал за этот день. Глаза у него закрывались сами собой. Сеньор Комарио собственноручно раздел его и уложил в необъятной ширины постель под балдахином. Потом он вполголоса спел песенку:
И когда министр общественных настроений, посылая воздушные поцелуи, пятился к выходу из покоев, Димка уже спал.
Глава 9
Принц знакомится с Корнелиусом
Утром, сразу же после завтрака, сеньор Комарио повез Димку в Синантский замок, сложенный из прочного черного камня еще в незапамятные времена. Прежние хозяева давно покинули свое гнездо, и теперь в мрачных, едва освещенных залах его обитал единственный человек — придворный ученый Корнелиус.
Вчера Димка уже видел Корнелиуса на приеме у короля, но тогда старик произвел на него какое-то жалкое впечатление. Сегодня все было по-другому: здесь, в замке, он действительно выглядел мудрецом.
Как только сопровождавший Димку сеньор Комарио уехал, Корнелиус усадил мальчика в кресло, устремил на него свои умные, проницательные глаза и ласково улыбнулся:
— Меня не так уж часто посещают высокие особы. Особенно такие, как ваша светлость. Но я не обижаюсь. У государственных мужей нет времени для науки. Лишь иногда они интересуются практической пользой от плодов ее.
— Скажите, сеньор Корнелиус, что вы делаете здесь, в этом мрачном замке? — спросил Димка.
Старик бросил на него удивленный взгляд.
— Вы назвали меня сеньором, ваша светлость?
— Да, а что?
— Нет, я не сеньор, — покачал головой Корнелиус. — Я только ученый. Всего лишь ученый… Меня никто не называет сеньором. Я стар и беден. А здесь, в замке, я по приказу его величества короля Ишака Четвертого ищу отворотное зелье.