Не отпускай меня | страница 44
Миранда почувствовала, что отпечатки его пальцев нестерпимо горят, распространяя жжение по всему телу. Как ей хотелось, чтобы эти руки с силой притянули ее к себе.
Нет! Довольно. Какая же ты дура, Миранда Бейкер! Он не хочет тебя. Разве не ясно он выразился четыре года назад? Когда ты, наконец, вразумишь свое романтическое сердечко?
Комнаты Дугласа Родвуда находились в задней части здания. После первого серьезного приступа Ванесса оснастила эту часть дома всем необходимым, не считаясь с расходами. Здесь же поселилась постоянная сиделка.
Родвуд-старший лежал в центре спальни. Миранда заметила, как сильно он сдал со времени ее последнего посещения. На истощенных руках старика сквозь пергаментную кожу проступали мертвенно-синие вены. Одна из ладоней чуть шевельнулась в приветственном жесте и тут же бессильно упала на простыню.
— Анди, — прошептал он, и слабая улыбка тронула его бескровные губы.
— Здравствуйте, дядя Дуглас. — Миранда подошла поближе и осторожно пожала прохладную руку. — Стивен говорит, что вам сегодня лучше.
— А завтра начну гонять эту мисс Ричмонд вокруг кровати, — чуть слышно пошутил он.
— Которую неделю вы ей это обещаете? — улыбнулась Миранда.
— Чтобы не очень-то расслаблялась… — Он слегка сжал ее пальцы. — А ты не балуешь меня визитами.
— Мне ужасно неловко, но я думала… — Она замолчала. — Я думала, что раз Стивен дома…
— То ты можешь бросить старика?
— О нет. Я только…
Дуглас снова улыбнулся.
— Я рад Стивену, но куда ему тягаться с таким прелестным созданием, как ты. — Он перевел взгляд на сына. — Угости Миранду чем-нибудь.
— Спасибо, дядя, — заторопилась та. — Боюсь, мне пора бежать.
Пальцы Дугласа Родвуда судорожно сжались.
— Я хочу поговорить, — он захрипел, задыхаясь, — с тобой.
Стивен шагнул вперед, и Миранда вопросительно посмотрела на него, принимая это за знак того, что их время на исходе. Но нескрываемая боль в его глазах застала ее врасплох.
— Может быть, тебе лучше отдохнуть, отец? — мягко спросил он.
— Отдыхать потом. — Старик раздраженно замотал головой. — Сходи, принеси чаю…
Помедлив, Стивен кивнул.
Миранда интуитивно угадывала в происходящем какой-то скрытый смысл. Почему он так явно не хотел оставлять ее наедине с отцом?
Дуглас Родвуд заговорил не сразу.
— Я хочу поговорить… о сыне. Я чувствую… — Он тяжело вздохнул. — Одно время я был уверен, что вы с ним… Я никогда раньше не задавал этого вопроса… Анди, что произошло на самом деле?
Грудь старика часто вздымалась и опадала, но за первыми волнами боли и жалости Миранда почувствовала растушую тревогу.