Не отпускай меня | страница 14
— Так как это было? — Голос Грега вывел ее из задумчивости.
Миранда поняла, что, погрузившись в воспоминания, прослушала, о чем беседуют мужчины.
— Я подумал, что заблудился, когда ехал по нашему шоссе, — заметил Стивен. — Но стоило мне свернуть на эту дорогу, как я понял, что уже дома. По крайней мере, наш уголок остался прежним.
Грег задумчиво изучал высокий потолок их старомодной гостиной.
— Хорошо, что дяде Дугласу не пришлось продавать свою землю… кроме небольшого участка, который он уступил нашему отцу. Пятьдесят акров, кажется?
Стивен кивнул. Нервы Миранды сжались в тугой комок. Как они могут сидеть здесь, запросто судача о делах земных, когда рядом — тени жутких событий четырехлетней давности?
— Они, видимо, были очень дружны в то время, — продолжал Грег. — Кому попало такое место не продашь.
В это мгновение взгляд Миранды упал на руки Стивена. Его пальцы побелели, с силой стиснув кружку. Она подняла глаза на его лицо. На нем не осталось и следа ленивого благодушия: челюсти словно свело судорогой, а на виске отчаянно пульсировала жилка. Что могло быть причиной такой реакции? Конечно, не земля, когда-то принадлежавшая его отцу. В конце концов Алан Бейкер купил этот дом не меньше чем за десять лет до того, как им стало известно о существовании Родвуда-младшего.
Миранда тайком наблюдала за Стивеном, но длинные ресницы надежно скрывали выражение его глаз. Казалось, он поглощен разглядыванием кофейной гущи на дне кружки.
— Конечно, этой хибарке нужен кое-какой ремонт, — продолжал Грег. — Отец уже не раз собирался сделать это, но всякий раз находилась работа на стороне. Я обещал помочь ему покрасить стены снаружи, когда он вернется.
— Мне всегда нравились такие постройки, но этому дому уже очень много лет, — улыбнулся Стивен.
— Еще бы! — Телефонный звонок не дал Грегу договорить. — Это, должно быть, Софи, — просиял он, взглянув на наручные часы. — Она обещала позвонить, когда долетит. Стивен, прости, я возьму трубку на кухне. — С этими словами он вышел в коридор.
Миранда не успела помешать этому. Брат положительно невыносим. Он что, специально оставляет ее наедине с гостем? — возмущенно подумала она.
— Софи, невеста Грега, улетела в Австралию навестить родных, — выдавила она. — Ты, кажется, встречался с ней во время своего последнего визита.
Он покачал головой.
— Нет, она была на работе. Но Грег успел похвастаться мне, что обручился.
— Софи прелесть. Мы все в нее влюбились. Уже год, как она стала настоящим членом семьи. — Миранда понимала, что несет чепуху, но уже не могла остановиться. — Они собираются пожениться ближе к концу года.