Страсть на продажу | страница 18



Стейси кивнула. По ее щеке скатилась одинокая слезинка.

— Спасибо… — Девушка шмыгнула носом. — Посмотри, что ты со мной сделала. Из-за тебя я расплакалась.

— Увидимся позже. — Шарлотта снова обняла сестру. — Поешь и посмотри телевизор или займись чем-нибудь. Можешь спать в моей комнате или у Эмили, с малышкой сегодня Каролина. Утром я сразу же отвезу тебя в клинику.

— Спасибо. Надеюсь, твое свидание пройдет хорошо! — прокричала Стейси вслед удаляющейся Шарлотте. — Но не позволяй ему целовать тебя, поняла? Не хочу, чтобы ты превратилась в девочку по вызову, вроде меня.

— Поняла, — отозвалась Шарлотта и вышла на улицу.


Бар отеля был переполнен, но, войдя, Шарлотта тут же ощутила на себе взгляд Деймона. Он стоял с бокалом в руке и смотрел на нее своими темными глазами, проникающими прямо в душу.

Шарлотта подошла к нему, не в силах произнести ни слова.

— Хочешь выпить? — поинтересовался Деймон, даже не поздоровавшись с ней.

— Я хочу, чтобы ты сказал мне «здравствуй» для начала, — Шарлотта гордо вздернула подбородок. — У меня есть имя, помнишь?

С минуту Деймон молча смотрел ей в глаза. А потом притянул к себе и поцеловал, оставив на губах вкус бренди.

— Калиспера, Шарлотта.

Она вспыхнула, отстранившись.

— Я не имела в виду поцелуй!

— Ты бы предпочла более смелые ласки?

— Я бы предпочла не быть здесь вообще. В твоем обществе я просто деградирую, — прошипела она.

— Осторожно, Шарлотта. Не хочу испортить вечер, вызывая полицию. Кстати, а где твоя сестра?

— Понятия не имею, — соврала она. — Я ее не видела.

— Что ж, тогда, если увидишь, передай ей, что — ее попытка воспользоваться одной моей кредиткой сегодня утром оставила след для властей. Когда у меня украли бумажник, я заблокировал все кредитки, кроме одной, понизив сумму, доступную на карте, до приемлемой. Хотел посмотреть, возьмет ли твоя сестра деньги. И она сделала это, как и ты четыре года назад.

Сердце Шарлотты бешено забилось в груди. Это когда-нибудь кончится?

— Конечно, я готов забыть об этом маленьком инциденте, если ты будешь вести себя хорошо.

— Я могу лишь извиниться за сестру. У нее… эмоциональные проблемы. И я стараюсь помочь ей преодолеть их.

— Что за проблемы?

— Депрессия… и все такое. Наша мама умерла три года назад. Сестре ее очень не хватает. До сих пор.

Деймон подозвал бармена. Он не желал слушать слезливую историю, которая, скорее всего, просто очередная ложь. Ему знакомо горе. Деймон видел сестру Шарлотты, и она не показалась ему угнетенной. Наоборот, ее глаза светились от радости.